舞姬

读书评论:
  • 阿七
    07-25
    个人之于现实,如蝼蚁爬行,蜉蝣求生。不得不说,一个变态的封建的体制,在无形之中残害的何止是一段感情!每个人都躁动不安,被胁迫,被压抑,被改造,被摧毁,从而完全无法为成为一个真正的“人”。
  • 白石
    07-25
    传说中鲁迅十分喜欢读森鸥外,当然,在反封建反专制这一点上,他们是有很大共鸣的。但是个人认为森鸥外的文风更加易读,更有艺术性。这本书必败!
  • 耗子
    08-15
    那一篇雁着实精彩。第一次读森鸥外,有种说不出的熟悉,这种叙述方式,让人想到西方文学,又让人想到白话文。。。雁里面各人内心描写的穿插,也是似曾相识- -想不大起来。//不过回头想想,雁这样头尾衔起来像是感情事件,中间大段是小玉身世这样的做法,很显然并不是谈爱情,拉扯成反封建又不着调,给他冠上“不可能的爱”这回事,说到底还是渺小的个人于世界无能为力的这一点吧。然而笔墨清淡,不加着意,只留人胡想了。
  • 当时若爱韩公子
    07-27
    最爱《信使》与《雁》。《舞姬》和《泡沫记》到底是最早的两篇作品,无论是立意还是结构都太过幼稚。后两篇是日本作家的典型风格,平淡而又哀伤,终究是眉目清冷的女子转身而去,不再回头,不知雪还是雨,迷迷濛濛地落满了心上。
  • 燕仰
    05-07
    三岛认为森鸥外是太阳神阿波罗式的文章,《泡沫记》里的女主角亦是坚毅飒爽的巴伐利亚女神般的少女,尽管留德三部曲被誉为日本近代浪漫主义文学开山之作,森鸥外真正秀逸的文章大概还是写日本的《雁》。从《金瓶梅》潘金莲叙事中延宕出的明治初年的die unmögliche Liebe的爱情题材真是妙极。
  • Martin
    08-24
    偏自白式的讲述 三短一长的故事 并不出乎意料的悲剧收尾 三言两语便点缀出的淡雅之美
  • 08-22
    管中窥豹可见一斑 日本人的拧巴和纠结…
  • Cynthia
    10-26
    森鸥外先生在小说,后劲十足。有一些像是枝裕和先生的电影。
  • Scott
    12-06
    虽与夏目漱石、芥川龙之介齐名,但森鸥外的作品可谓乏善可陈。或许是创作年代久远的关系,“留德三部曲”即使开启了日本浪漫主义文学时期,故事本身却老气横秋。中篇《雁》则是虎头蛇尾,写的好的部分很少,长篇幅的家长里短小家子气十足
  • 虫虫
    03-02
    我本来终日端坐读书,右手叔本华,左手席勒,此时我的书窗下,竟绽开了一朵名花。每当我信赖的人突然问话,仓促之间,我来不及仔细思考,便会一口答应。应承下来后,即便发现事情难办,为了掩盖当时的心虚,我也会勉为其难,这种情形已经屡屡有之。
  • 亲爱的猥琐猪
    03-16
    留德三部曲应合在一起看,才可得沉重感触。《舞姬》实在不算三篇中最爱的,换个背景主角或许会被当作虚伪的人渣来声讨了。我也并不觉得里面的用词遣句非常优雅,一些转折甚至是生硬的。其妙处正在于一种对比,不是主角个人,而是两种文化的隔阂,特别是主人公国家意识形态带来的无形压力,让那可爱之人背负痛苦而最终疯狂。《泡沫记》有很强童话感,是另一种小美人鱼故事的写法。《信使》是三篇里最爱的,只在于女主的塑造最立体。书里另有一中篇《雁》,文字才是非常悦目,翻译的语气带着旧时的朴素自然。无缘坡竹帘后的美人,连错过都那么淡然又无奈。这篇是能体现出unmöglich的美的。
  • Orange
    09-21
    第一個故事也太渣了吧
  • 不响
    11-29
    雁最好 其次是舞姬 其他都是凑数的 不喜欢作者的洋洋得意和自恋
  • 琴 酒
    11-17
    《舞姬》里森鸥外写友人劝“我”和少女脱离关系时说,“即使她对你真心实意,彼此情深意浓,这样的爱情也绝非出于慕才,实则上是男女之间的情好而已。” 看着有些羡慕,这种纯粹的男女情好之爱(当然舞姬里也有双方经济原因和互相安慰性质吧),可是在现代的作品里少见了呢。
  • 雨骤人
    07-31
    再是风华绝代,有上天的本事,也拗不过时代的力量,拗不过命运中一颗螺丝钉。
  • 秋大虫
    12-06
    同是现代,却走了不一样的道路。日本众多现代文学巨擘从中国古典寻找灵感时,我们把水全泼了出去,连孩子都不要了。
  • 片曦椰
    09-10
    这是日本文学吗?我一度怀疑自己在读清末的白话文小说。后劲十足,但翻译真是不敢恭维啊初读觉得故事似乎过于平淡了,但那故事本身的张力似乎就蕴藏在那平静淡雅的文字之中。故事就是故事,看故事的人却不只是看故事的人了。