卡拉马佐夫兄弟

读书评论:
  • Treasure
    03-25
    “第一和首先的一条是,我们要善良,其次要清清白白地做人,再其次是永远不要彼此相忘”
  • Nomad_Sylvia
    08-20
    我一定要夸自己一下,我竟然看完了。提前做好计划,读完大部头其实不难。
  • 如烟
    09-01
    陀翁真的是洞悉人性呀。最后的葬礼太让人伤心了
  • 丹麦蓝罐曲奇
    07-17
    可惜陀老没有写到阿廖沙
  • 秋大虫
    07-17
    陀思妥耶夫斯基写完《卡拉马佐夫兄弟》“宗教大法官”这一节,上帝显形,怒喝一声。陀慌忙问了一声:“是谁?”“还有谁?我,上帝。”“哪个上帝,天主教的上帝,还是东正教的上帝?”“自古以来,就只有一个上帝,你不怕我先把你烧死?”“烧吧,我的内心一片平静。”上帝走了,因为陀知晓了一切。
  • 无忌
    09-16
    一粒种子掉到地里………如果米佳无罪释放,那么还是一粒死的种子?
  • 星小星
    07-07
    书中对弑父、宗教信仰等方面有很深层次的叙述,看完后甚至觉得需要看看相关的论文,虽然很多人觉得篇幅长是一大阻碍,但在我看来,这根本不是问题好吗!一些对话乍看起来洋洋洒洒,实则不可或缺。其中值得一读再读的地方太多了!
  • ljhwswswws
    08-07
    从小说情节精彩程度来说和与罪与罚相比欠缺的不是一星半点 本来只想打三星 但~
  • 豆友178858599
    08-02
    在所有的苦难和痛苦之中,也要带着往日的美好回忆和对世界的衷心祝愿前进。即使在这艰难之旅,寒冬常常让我们的心灵几乎枯竭,但我坚信着,有一条共同的隐秘之系带将我们所有人都联系在一起。我们理应献出自己的爱。
  • 名無しさん
    08-20
    又啃一遍。至今想到这部作品其实只是一个序,就很能理解张爱玲为什么要恨《红楼》的未完。臧译本的《群魔》什么时候能复刊?
  • 豆友37799784
    08-20
    对于老陀,我能说什么呢?一切语言都是苍白的。
  • 天涯明月刀
    06-16
    精彩纷呈,俄罗斯经典。
  • 10-20
    读的第二个译本。译林新版臧仲伦译本,较之旧版译文有修订,六百余条注释数目为迄今中译本之冠。可配合弗兰克的专论阅读。1.与《群魔》同列五部长篇中最精密的两部,情节人物围绕各种主题组成各个同心圆。如伊万有众多倒影,除斯梅尔佳科夫显而易见,还应包括卡佳、霍赫拉科娃、拉基京、科利亚等;又如卡佳对米佳的报复性感情、宗教大法官蔑视人类而管制之,情爱纠葛或济世宏愿,同样源自意欲支配他人的傲慢。2.读过《群魔》,注意陀氏向阴暗场景中置入奇异的喜剧性:霍赫拉科娃多次在紧急时刻迸发令人绝倒的啰嗦;魔鬼调侃自己的职责;某名医频频掉链子的事迹贯穿全书。3.以长老与学童的两次葬礼作结上下半部。下半部漫长的预审与庭讼,并以后者为高潮,初读不解(检辩双方的形象,何及宗教大法官),今次体会到所有司法系统场景意指理性的局限。
  • 驴的呼吸
    08-24
    1083页的大部头,从来没有想到有一天能读完,然而这一天就来到了!其实感想有很多,关于这部作品,关于语言文学,关于背景历史,但是现在最大的感觉就是,我太厉害了!
  • 憨鱼
    06-11
    始终还是颜狗特性,喜欢封面就入手了,里面的内容谁敢说不好吗?
  • 天行
    07-19
    不曾想到,在读完《罪与罚》之前(还剩100多页)却啃掉了这本陀最为恢宏庞大的作品,体量与深度也远非《罪与罚》、《白痴》等其他旧作所能媲美。上帝与魔鬼在人心交战,矛盾冲突浓缩在极短的时间之内,迸发出无比汹涌的感情波涛,荡涤心灵,审问灵魂!卡拉马佐夫三兄弟性格各异,结局不同,但最后都以各自方式面向了上帝,面向爱与美。《宗教大法官》和法庭审判的段落振聋发聩,令人膛目结舌,读到佐西马长老的回忆、伊柳沙的葬礼、阿廖沙亲吻大地几处则不禁热泪盈眶……陀是个看起来疯癫、狂热、对基督不敬的人,实际上自始至终都爱着上帝,怀着善良与崇高,怀着深挚的童真!在我人生中这一段晦暗、苦涩的时光里,能读到这样伟大的作品,无疑是最美好的救赎。