法国文学史
读书评论:
-
当风横笛01-28在校期间读的,很清楚的文学史,年表很好。
-
巴勃罗06-30法国的文学维基百科儿……还算系统、有条理,循时间线渐进。评论波德莱尔时,显得略外行。蚌。然后吹爆单列出来的最后一章:20世纪至21世纪的过渡期(1990-2012)。于我而言,不仅是知识的极大丰富,也加深了对于当代文学、社会的理解!这一章,妥妥五星!当然,个人的感觉里,论述1990-2012的当今文学时,对于“诗歌的在场”那一节的论述,显得挺外行的,不免写得博而不精;论述其他文学形式尤其是小说时,倒是挺有专业性,而且是点评恰到好处的那种……p.s.装订方式挺有意思的,虽有700多页,却很紧实,又方便摊开。
-
漫步边缘10-06什么鬼?法郎士这么不受待见?提都没提,人家好歹跟你一样都是院士,还得过诺贝尔。暂时放着当资料书吧。
-
桑08-20粗略读过,自认为在科普文学史上是写作非常清晰又在点的书。以欧洲传统文学教育思想文学史一定是要从史学角度来看的,本书讲政治哲学以及对于17/18世纪的科学思潮/人物详细介绍,结合不同时期的文学文体以及跨时代/国家之间的对比和思潮共振,又同时考虑了文学的传播途径以及书写者的背景。可谓非常详尽且海纳百川。再次感叹欧洲学界互相影响交流之深,在时代的共振中才有天才的栖身之地!
-
奥夏Ohia01-13年表大事记,词条式简约叙述,比较有趣,蛮像法国文学普及读本。很重很厚实,可180度翻阅。相比以前读的国人写的法国文学史,真的可以给这本赞(/≧▽≦/)
-
濒危嗜睡症患者12-02考虑到此书面向大众读者甚至中学生的定位,泛泛而谈的问题多少可以理解,虽然这种百科全书式的写法确实不过瘾。对时代背景的介绍很赞。虽然是蜻蜓点水式的写法,作者的自信和学识跃然纸上。对于一个平装爱好者来说,这本书虽然锁线,却是一个本应精装而误用了平装的例子。
-
_lilian_1301-22感觉Xavier Darcos很努力地把该讲的都提到一下,因为篇幅有限,所以什么东西都只能讲一点点。中文译的水平不行,一眼就能看出来很多西化的中文表达,人名书名都很混乱,有些已经出版译本也有正名的作家还是乱音译。
-
再见未来04-30信息密度很高,可以结合郑克鲁的深入看
-
what are06-14这个人名翻译到20世纪时多少有点放飞了,其他部分都算不错,放松一下。
-
Melpomene04-24有所启发,当得起这四个字就胜过大部分国内的文学史了。
-
花小邪02-28略显稀碎,且多错字。不如以郑克鲁三卷本《法国文学史》为主。
-
圆缺04-07太细了,或者说,太细碎了。适合作为工具书用
-
端起一碗牢饭01-31感觉像维基词条大荟萃…读的时候恨不得掏出根荧光笔划重点的水平。适合当工具书按需阅读。ps一星给这个可以平摊的装帧