纸上的伊比利亚
读书评论:
-
喵喵机02-11被一种奇妙的神圣的纯洁的氛围笼罩
-
幼稚園的小兔嘰01-15西语文学果然是既浪漫,又魔幻
-
Leviathan03-21是童话、寓言、传说、小说的糅合,比希腊神话池沼少幽静,更飘忽更轻灵,被泉水浇灌,被云彩卷起,以至于像处于异地。浪漫啊。
-
芦蒿芦蒿08-22范晔带着个人主观的感受做出的西班牙文学选集,很惊叹原来有这么多好的作家,挑选的内容大多也都很棒,有些没太能理解很惭愧了。依然还是最喜欢塞尔努达。
-
去斯万家那边11-08【2020.182】太会写了,太会译了!不正当的伤,怎样在内面出着血,而血中是松木匣白龙马、水银膏和毒蛇血,以古典的火焰点燃生命的悲喜剧体验,其中的诗都像是那种有炽热的爱藏在心中却寡言的人写的东西,古典好就好在让已经成为废墟的景致通过文字、通过一种形式复现并呈现出诞生伊始的奇观,骑士、巫术、宗教古寓言和原始的爱情在藤蔓丛生与荒草掩埋的现实之中,再一次抵达崇高的巅峰,从棺材中复生,挣脱死亡的奴役,好啊好。
-
知道了09-08对一些人来说,活着就是赤脚踩在玻璃上;对另一些人,活着是面对面地看太阳。
-
十一11-19适合在雨天阅读的小书,相当舒展的诗意的文字,有若连绵的细雨和潮湿的花叶。惊人的纯净感:“竖琴的旋律、笛子的旋律、小提琴的旋律、流水的旋律、女人口中的旋律。”
-
三眼貓09-05网上只能找到导读的小样,实体书还在快递途中缓慢挪移。爱欲和暴力以及藏在爱下的自毁倾向藏在水蓝色的皮肤下2020.9.3 结束我水蓝色的事业
-
S.Z07-17【2019读书计划•捌拾捌】一直对伊比利亚有着特别的兴趣,这本集子算是汇集了精粹,甚至还有鲁迅和戴望舒的译作,相当值得。
-
破尘03-11最喜欢《绿眼睛》和《莫厉娜的毒酒》,找后者更多注释的时候翻到了西班牙语版,放慢语速,小声地念了出来。我也在想我如今这样怀念也许只是因为语言本身不会拒绝,会让人感觉早已被社会撑大的心灵尚可被包容,有一个可供回头看的地方。不过总得提防着,劝自己不要过于沉迷过这把青春豪情满怀的瘾。不知道什么时候我能写出一篇不带我个人生活细节,生活感悟的文章。最好的文字翻译功底的是鲁迅翻的那篇,“山野为露水所濡。天空作近于水色的蔚蓝,撒着白色的云片。”看到的时候一下子就醒了,又去给自己泡了杯黑芝麻糊继续看书。二刷。