歌舞伎入门

读书评论:
  • 周原
    09-04
    虽然读起来确实有点累人……
  • 南瓜糕
    05-30
    戏剧的最直观印象必然来自观看戏剧本身。如果仅从文本的角度来看,本书确实对歌舞伎这个剧种提供了很有介绍价值的信息,特别是译者增加的注释中涉及日本历史、人名、剧名的部分。译者在后记中介绍说原著初版的内容还附带了歌舞伎作品鉴赏录、年表、等,考虑到读者群为我国读者,而割爱未译的内容。个人感觉如果未来有机会译出,也许会为读者了解这个剧种带来更接近直观的感受。
  • 殿前不检点
    07-27
    日人理论深刻,国人译注确当
  • 蝶蝶不休
    07-01
    真是一本非常好的入门书呢,等我细细观赏歌舞伎时再回头重读
  • Rosal
    11-07
    内容和书名不符啦,不是入门,比起总结,分析和平均更多。但因为内容很多,所以很厉害的样子……才知道少女歌剧不仅有宝冢,我贫乏的认知受到冲击。
  • ジェコまだ幼い
    04-30
    这玩意儿能叫入门?七八章看得我太吃力了。
  • 橘 きよあき
    05-03
    「慰與亂」 爛熟頹廢 饗宴 人形凈琉璃芝居
  • 01-10
    很好的书,注释也很详细,要是能增加剧目的情节介绍就更好了!
  • 雲隱
    08-23
    更像是译本发展史和戏剧理论。
  • 一舸
    04-07
    行内的言语,不是中国人写的介绍性那种。就是有一种老戏迷和研究者的那种不忿儿和无奈感。提出辨明了出现的问题却没有找出来合适的方法。感觉这种忧虑和京剧差不多倒是。
  • Pearreap
    08-31
    这本的排版太累心了。本来四星。排版和翻译减一星
  • 丁小美∣种草机
    01-18
    应该叫歌舞伎历史及理论入门?大部分都在讲戏剧理论之类的,可能对于完全不了解歌舞伎的人来说并不是最好的入门书吧……但带有比较的切入点真的很好,而且翻译还不错。注释感觉重复得比较多精简一下或者做个index可能会比较好