燃烧的天使

读书评论:
  • Ойатёу
    06-02
    爱欲魔鬼天使,宗教信仰与在天上(或地狱)的爱人,包罗万象的德国中世纪历险故事,浮士德与炼金师,死亡与新生的结合。并且作者居然是俄罗斯人 /“认识到自己的罪孽和对死亡的不可遏制的渴望总是在她的意识中占主宰地位”“我的名字被夺去了,我没有名字。”“我不寻求任何宽恕。我希望并且寻求死亡。”“我渴望火就像渴望解脱一样。因为在尘世上没有我能平静生活的地方。”“而这件事的所有罪证告诉我:我这样奇迹般地找到她只是为了彻底地失掉她。”“一个清晰的意识控制了我麻木的心灵:在有着如此之多的国家,山川,河流和人们的所有土地上,我重又孤独一人了。”
  • 伊索尔德
    02-28
    怎么讲,实际低于期待?女主角有点婊婊的。
  • petit maïs
    09-20
    有点舍不得快快读完。update:在南哪儿读完了,就这么结了个尾啊。。。编校是看过的基本中最糟糕的了。
  • slowdive
    06-14
    我为什么要看这个小说。。现在还强迫症的非要把它看完。。><人名翻译各种靠猜,前言部分以前豆瓣上有人勘误过,这版改掉了一些,正文里还是老样子
  • 07-13
    大大这种中世纪写法让人犯困(。
  • 雪深蓝
    04-14
    疫情期间的阅读惊喜之一,译者序写得也非常漂亮。小说较之诗歌,给勃留索夫的布景空间要广阔太多了,巫术飞行和恶魔集会的那一章不拍成电影简直可惜。三角恋故事作为主线,也是为宗教思考布置出的绵密前景(如果这本书仅留前景,同样是一部精悍的十六世纪德国风物志)。两个主人公的迷人之处在于,克制与堕落,冷静和毁灭,基督与反基督的特质在彼此身上并非截然对立,而是几乎浑然一体。
  • Y
    10-07
    比起装神弄鬼的叨逼叨 后记里说的作家本人的三角恋更让我感兴趣 决定去八卦一下
  • MOO
    10-22
    2018^85 想象力很棒,“我”与莱塔娜一起学魔法,拜访大师;“我”与亨利希之间的决斗;“我”与浮士德博士同行,浮士德召唤海伦…都有趣极了。
  • 栗一白
    09-12
    《燃烧的天使》是俄国象征主义领袖瓦·勃留索夫最负盛名的历史小说。这是一个情境异常奇特的神话,以十六世纪的德国为背景,讲述了一个发生在魔鬼、骑士和多情少女莱娜塔之间的三角爱情故事,折射了俄国十九世纪末二十世纪初的历史风貌。
  • 神宇暖微微
    10-23
    天使和女主小时候玩耍还模仿很可爱呀!名著处处有奇情!很好看呀差点错过!天使化凡胎,女主歇斯底里巫女系。女主还逼着男二一起天天花痴天使哈哈哈哈啊哈哈啊啊哈哈正是我爱看的类型哇!简直难觅!发癫的女主说男二被附体了!妖龙瓦西里斯克。巴比伦神魔森林。十周速成仪式魔法学。不孕花似的希翼。
  • 白衣卿相
    10-21
    绝对比不上 大师和玛格丽特,所以扣了一星。奇怪的是苏联味特别淡,更像是东欧文学。
  • Y.K
    11-15
    个人以为,勃留索夫的这部作品含杂了忏悔录,自传,寓言故事,长篇小说,传奇等多种题材。其核心主线并不是三角爱情,而是对于文艺复兴时期,白银文学时期科学与信仰的的抉择。这一点与奥古斯都的《忏悔录》,但丁的《神曲》,《福音书》都要遥相呼应。其象征意义已经出神入化。
  • Mr. C
    06-15
    俩中二小青年装神弄鬼流水账,冗长无聊的絮絮叨叨,模式化的故事架构,天知道为什么评分这么高。
  • 郁则
    01-26
    很久没有经历这么痛快的阅读体验了,上次还是艾柯的《波多里诺》,这次勃留索夫的《燃烧的天使》可能还要更出色,因为毕竟没有那么多掉书袋的对话和情节。译后记写得也非常用心,应该先读,最主要的就是把握作者的历史小说观——“在时间的长河中作幻想性漫游”。很绝妙的是这也算章回体小说,而且神魔鬼兽奇想幻境颇有中国志怪小说的风味,可见译笔得有多好!第一人称写作有特别强大的吸引力感染力,说书人讲故事还要移情的过渡。《燃烧的天使》只要进入第一章在客栈遭遇莱娜塔后便很难摆脱作者营造的语言滑梯,即使长篇近30万字,却像放映电影甚至是共享记忆一样不用主动迎接和设想,场景对话人物道具便扑面而来,如果说不被阅读的文字符号是石头,大师的确有着点石成金的技巧,每个句子熠熠生辉让人目不转睛。技术层面或许和毛姆的《彼时此时》相似
  • 虚斋读客
    05-06
    俄罗斯文学,如果只知道托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基、契诃夫、帕斯捷尔纳克、索尔仁尼琴,那肯定是狭隘 的,因为你错过了了不起的勃留索夫。这部长篇小说,貌似历史小说、貌似穿越小说、貌似炼金术小说、貌似魔法星相小说,实则包罗万象。