莫斯科的伪善者们

读书评论:
  • 鮀城書蠹
    12-06
    契诃夫说:高尔基的作品总有一天会被人忘记,但他这个人过一千年也不会被人忘记!此书三分之二篇幅是作者考察萨哈林岛的写实报告,萨哈林是沙俄时代流放劳改的地方,虽然很苦,但契诃夫不知道这比后来的古拉格条件好多了!翻译文笔佳。
  • 昭质
    08-18
    “希望衷情于伏尔加河的人们不要见怪,我要说,我一生从来没有见过比叶尼塞河更壮美的河流……而在叶尼塞河上,生活以呻吟开始,而最后将会是我们梦想不到的豪迈”
  • 09-05
    两个流放地的游记写得好好,讲苦役犯里女性的部分我脑子里都是小伊利亚和妈妈在西伯利亚的悲苦生活,狂抹眼泪。后面几个小短篇还是惯常地好看,在莫斯科那篇第一人称讽刺得太精准了,就在今天这篇文拿出来百分之九十自诩清高却头脑空空的年轻人都必须乱箭死亡。但安东您也太可爱了!讥讽完还不忘加一句“大家的自我感觉极佳,大家都是很可爱的人”,您才是最可爱的人!呜呜呜!
  • 勉强活着吧
    03-30
    初中看过,讲的是噶,忘了
  • 郭不怂覆舟哒
    06-14
    有幸见识到又一名理性、真诚、可敬又可爱的灵魂。
  • 宝琪
    06-11
    第一部分是萨哈林旅行记,第三部分是书信选,所以也就第二部分30来页的小品评论值得一看。
  • 骑马射箭
    10-24
    不爱也胜过以专制者的爱去爱。
  • 妖娆猫
    03-30
    1997年新世纪万有文库出契诃夫这本散文集时还没有《萨哈林旅行记》中译本,而这本书的单价也只有9.8元。由这套文库枝枝蔓蔓又多读了一些书,真好!
  • 傍槐闲士
    10-18
    契诃夫的散文集,包括随笔与札记、小品与评论、书信三个部分。随笔与札记主要是作者对萨哈林岛(库页岛)流放苦役制度的考察(节选自《萨哈林岛》),记叙了苦役犯、女苦役犯、自由身份女人、儿童、以及阿伊努人、吉利亚克人在萨哈林岛上的生活。书信部分中至兄长的信有删节,非常遗憾。
  • 冬至
    03-02
    拿一张俄罗斯地图对照着读,更有趣味
  • 楚青
    01-20
    把书中的〈寄自西伯利亚〉和〈萨哈林岛〉重温了一遍,契诃夫记述萨哈林岛这个这个人间地狱,笔调克制极了,仿佛一篇详明的科学考察报告,只让客观事实说话,自己并不介入太多,冷静中实有大忧愤在。这种把关怀的眼光扩展到自身以外,对最底层和最边缘的人们加以一视同仁的注视和书写,正是人道精神纯正的体现,在某种程度上,它令我对文字的敬意得以重建。