关于爱与美

读书评论:
  • 井乙明
    12-18
    每个角色都是自己啊。(另:译者不喜欢太宰不能去找个别人翻译吗?)
  • 森深
    02-02
    虽然“所做的一切,终究还是出自绝望”,但还是“紧紧地把双手环抱在胸前,一边哆哆嗦嗦地发抖,一边暗暗地鼓起了勇气”。
  • 风华布衣
    09-19
    只《秋风记》一篇就足以入手了,字里行间别有意味,很有文艺电影气氛,但非常不容易拍好。《维庸之妻》用了一部分,表现也一般。书名同题基本是《小说灯笼》的同梗枯燥版。《火鸟》其实也蛮合适拍电影的。而且莫名很像……先生分成几个人格搞了几出爱恨纠葛。说是未完成,最后真的很像结局了。这篇和《花烛》都以女演员做女主,不知是否因为先生那时候接触了演艺界有关。
  • 我是你爸爸
    01-12
    “伫立思物,所见皆物语。”
  • L
    04-26
    喜欢同名的《关于爱与美》和《火鸟》,遗憾的是,《火鸟》最终是个残本,太宰老师如此说道:《火鸟》写了一半,一时间陷入了停顿,处境十分艰难。也请让我再做些思考吧。可是,怎么思考着就无疾而终了呢(笑)。竹久梦二的插画在这本书中也挺搭的。
  • 浦島三友
    07-02
    不行啊,《火鸟》七嘴八舌的,简直成吵嘴了。虽然搭了个好舞台。《秋风记》在别作中看过,清冷而动人,末尾K的照相明信片恍若隔世。
  • 燃烧
    04-26
    《关于爱与美》那篇小说很暖心,像封面一样让人觉得舒服。其他内容,很多句子值得反复思考,因为它们跟我一贯的认知完全不同,我不知道是太宰治的问题还是我的问题。我更想怀疑自己,但太宰治其人的古怪让我也开始怀疑他。静下心来慢慢思考和品味吧。
  • 戚时安(已结婚
    05-15
    读了芥川龙之介和川端康成之后好像对太宰治有些免疫/ 感觉每篇都渗透了避世的悲观感
  • 善良的蝮蛇
    05-05
    太宰有时也写毁灭,写救赎,写微渺的希望,令人怀疑他其实也尝试过这些,但软弱的人终究什么也做不到。《火鸟》没写完有点可惜,是个好小说的架子。谷崎润一郎,川端康成写女人,写的是通过自己的滤镜看见的女人,三岛写的是想象的女人,而太宰写女人,仿佛他本人就是女人。
  • freddie
    03-19
    收錄了幾篇不那麼出名的作品《新樹的話語》和《火鳥》真感人呀。
  • 阿音
    07-22
    “就连一朵花我也没办法好好爱护。只是闻一闻那朦胧的花香,这我忍不住。我总会像狂风一样折下这朵花,放在手心里,揪下花瓣,揉成一团。眼泪就这样不听控制地流下来,把花塞进嘴里,一点点嚼烂,再吐出来,踩在木屐下碾碎。”在地铁上读到这,哭得不成样。星星点点的光,忽明忽暗。“与恶龙缠斗过久,自身亦成为恶龙;凝视深渊过久,深渊将回以凝视”,希望这颗小胚芽,是长在他心底的,它萌发,却夭折了。
  • 鹿鸣
    02-27
    此时他还处于满怀希望地活着与厌世共存的阶段,作品很拧巴,既无法让一个寻找希望的人真正爱上生活,又无法让一个想要和生活决断的人获得勇气。和后期的作品比差得太远。未发表有未发表的道理。(翻译很流畅)《火鸟》里的三木朝太郎是个好角色。父亲破产后精神失常,号称自己藏着一座金山来硬撑体面。三木选择了跟父亲一起生活在这个谎言里,花时间去寻找那座山,让父亲免受羞辱,毕生的体面没有丧失。因为三木和父亲去到了山里,那座山变得比金山更加珍贵了吧。外界的真实比不过人相信的真实,因为人赋予了后者意义。
  • 艾可
    11-01
    非常感人的好书,关注很久啦
  • cl.
    12-18
    封面用的黄色太精准了。鵬鵬翻译地真好!书的视觉、体感、原文、译文、插图,融合一体。成为了一本让人爱不释手的书。
  • 夜河
    11-26
    早起读完。“在这本书中,当然也有太宰治标志性的厌世和堕落。可随之而来的却不是自戕,而是星星点点的希望,有如林火过后的新树与余烬重燃的火鸟。” 译后记这一段精准地表达了我的阅读感受。