伯罗奔尼撒战争史(详注修订本)
读书评论:
-
打死也不说05-21本人道行不够,囫囵吞枣看完。印象比较深的是里面的各种富有逻辑和激情的辩论及演讲。另外就是对于第七章西西里战争的生动描写。公元前一个近乎三十年的战争,古希腊几乎全体城邦都参与其中,像极了中国古代的东周列国。
-
钟云11-30当雅典在外推行不义时,其又如何能在城邦内保持正义呢?
-
杨世子09-14反复无常的是政事。没有永远的朋友;只有永恒的利益。
-
ngpg09-07太阳底下无新事,这个译本名字翻译有点怪,不过胜在书里附的几张大地图
-
ficus04-04战争应该是分三阶段,第一是互相进攻,以雅典取得优势告一段落,大概10年时间;其后跟斯巴达休战,进攻西西里,应该说进攻西西里是雅典失败的最重要的因素,雅典的人力、资源及威望均崩溃;最后阶段就是雅典的衰亡期,斯巴达在波斯的援助下,在陆军及海军两面都战胜了雅典。远征西西里比较有意思,雅典在前期胜利后,空前乐观,奋勇争战,派出史无前例的军队,雅典内部的不合,使军队统帅出走斯巴达,泄漏了雅典的秘密,远征军在孤军深入,前期错失战机,后期没有果断撤退,夹杂着个人的复杂利益,最后全军覆灭。本书中很多当事人的演讲,分析阐明厉害关系,还是很有意义的,希腊的雄辩术为什么这么有价值,因为在城邦的合纵连横中,雄辩术大有价值。
-
一块红布05-101. 虽然修昔底德是雅典人,也极其推崇伯里克利,然而他对雅典帝国的意识形态却是持有批判的态度。在我看来,雅典帝国是后世那种“liberal empire”(19世纪大英,20世纪美国)的雏形。“无意中诞生的帝国”、“雅典跟盟友的关系是双赢”、“我们的帝国是讲法治的,你们之前被波斯统治的时候怎么就没那么多怨言来着?”……既视感过于强烈。2. 尽管后世认为修昔底德是实证史观的奠基者,但如果考虑到很多演讲词实际上有重构的成分(修昔底德自己也承认这一点),而且显然经过了“戏剧化”的处理,那修昔底德对希罗多德的指责(认为希罗多德是个说故事的人)未必公允。
-
DON03-27现在国内翻译从策划到译者到编辑都一个个没点起码的良知和责任的吗?
-
铣03-22七卷西西里远征一役,雅典倾尽全力,作者亦倾尽全力。七卷之后意兴阑珊。
-
啦啦&css03-18译者很用心。战争史 ,人性的丑陋和历史的重复 。
-
漫淡情忧08-30这是一部英雄史。斯巴达将领伯拉西达,以百人冲入敌阵,震慑全军,被奉为斯巴达英雄。其人不仅作战勇敢,而且富有谋略,人格魅力出众,使得不少盟邦叛离雅典,特别是单骑进入阿堪修斯城,凭借出色口才将该城从雅典方争取过来。最后的陨落颇有传奇色彩,安菲波里斯之战,在克里昂精锐之师撤退之际,奇袭敌军,以7人损耗杀敌600,身先士卒的波拉西达伤重而死,全军为其举行公葬,安菲波利斯人把他尊为英雄,每年举行竞技比赛,向他献祭,表达敬意和纪念。这是一部政治史。整个希腊世界历史是民主制和寡头制两种制度对抗的历史,尤以雅典和斯巴达为代表,民主制国家自由开放风气促进了雅典经济增长、文化繁荣及海军霸权,但也使得行政低效,相互掣肘。斯巴达体制上下行事高效,但缺乏内部生机。正如科林斯所言:雅典人热爱冒险,而拉栖代梦人趋于保守
-
Renly10-07演说词很有趣,现在的政客要是也能像古希腊时期那样演讲真的会很精彩。游离于各种演说词间,左右摇摆,以现实主义为基础做出选择,搞得我好像真的生活在那时候一样哈哈。做了很多笔记,会好好整理思考。人性的贪婪是不会有止境的,要争取自己成为强国,进而成为地区强国和主导国,最后称霸世界,古往今来无一例外,收不了手的,如有例外,唯一解释就是实力不够你的贪欲。
-
百里03-098.4没有认真读,这个版本的注释很清晰。伯利克里的葬礼演说是本科时候读过的,现在重读还是可以感受到一种“制度自信”。整场战争的具体细节其实很难有清晰印象和感觉,所以也就没有认真读的紧迫性
-
骨间风02-15有点后悔,不该为了好装帧买这个版本的。
-
改个名字吧01-172018.1.13-1.17酣畅淋漓的大作。两千多年前的世界大战,一个参与过的雅典人以中立客观的视角记录了所见所闻。通篇所讲的都是利益,正义和解放只是夺取利益的借口罢了,“当今世界通行的规则是,公正的基础是双方实力均衡;同时我们也知道,强者可以做他们能够做的一切,而弱者只能忍受他们必须忍受的一切。 ”两千年过去了,依然是这样的。战争中暴露出的人性的阴暗面所导致的种种恶行也是触目惊心。上到城邦之间,下到人与人之间,无一不是以利益为导向的。当今时代还能不能走出“修昔底德陷阱”,细思极恐。(幸好有地图,不然肯定云里雾里,有机会还是入实体书吧,应该比电子书方便点。翻译很不错,只是正文和附图里的有些地名有时有出入,不知道是不是校审的原因)
-
姚瑶10-08修昔底德说,并不是雅典和斯巴达的不同,即民主和寡头政治的不同导致了这场战争,战争的起因恰恰是两者的相同之处,对财富和权力的贪婪。其实,一切冲突,莫不如是。
-
Kur. Michael08-19书名中的“详注修订本”以及序言中对校勘本和注释本的详细介绍让人产生了一种这个中译本是个汇集了学术评注和从校勘本直接译过来的错觉,拿到书一翻才发现所谓的“详注”不过是史实注释罢了,序言那部分还是别人代写的。翻译的底本是1874年Crawley那个为了可读性而不那么忠实于原文的英译本(比如拆长句,有些地方也处理得不够准确),且由于英译本出版年份早,其所根据的古希腊文底本就不善。总体看来徐译本纠正了谢译本的一些错误(但仍然是问题多多,译者只在“理解困难时”参考其它本子),同时保留了章节编码,勉强可以取代谢译本,但是对研究者而言仍然是一个不堪用的本子
-
海扬尘07-16读到下半本后,才适应把拗口的地名和城邦名民族名都忽略掉,也不必非要对照地图,毕竟又不是研究军事史。越往下读越明白本书为什么是经典。日光之下,并无新事,许多情节都令让我想起中外历史上的另一些事件。下册比上册更激动人心,是因为远征西西里的章节,这次战争导致了雅典的失败。雅典和斯巴达之间爆发战争并不是因为二者社会制度的不同,而是因为争夺希腊大陆的霸权。雅典从希腊反抗波斯侵略的领导者逐步蜕变为对内民主,对外推行压迫和霸权的帝国。而斯巴达在与雅典战争中,所扮演的正义解放者角色也不过是做做表面文章。雅典人在威胁米洛斯人时已经说得很露骨:公正的基础是双方实力均衡,强者可以做他们能够做的一切,而弱者只能忍受他们必须忍受的一切。修昔底德认为人的本性始终如此,历史也同样会不断重演。的确如此。
-
[已注销]10-162021.3.29 删除短评
-
こころ05-06感谢奥德赛游戏中的世界地图,感谢我的外公列奥尼达斯留给我的断矛,感谢我的船员希罗多德,感谢以人格魅力征服我为斯巴达而战的好战友伯拉西达,感谢我的情人阿尔基比阿德斯,感谢民主之光伯里克利,感谢被我一刀致命的克里昂,感谢追着我跟我打嘴炮的苏格拉底,感谢让我自由滑草的阿提卡山间和流连忘返的提洛岛,以及感谢这本书有点奇怪的译名但丰富翔实的注解……