中式英语之鉴
读书评论:
-
ohno12-28九月就着精简笔记啃完了
-
读书客04-25用来培养英语阅读语感了
-
小张05-01作者似乎改过很多的官方文件材料。书我没有全部看完。看到后来觉得有点没意思了就草草翻完算了。有一点很有意思,作者说chinglish总是爱用模糊的、大概的、抽象的、晦涩的名词,而这反而削弱了语言本来要表达的意思。但问题是,如果作者接触到的这些语言体系,本来目的就是要让表达更佳晦涩难懂、不明觉厉呢?
-
陆地上的晕船病01-23读本书的体会浓缩起来就是:破大防。
-
七国三边未到忧03-31好书。只能说学无止境,语法和单词只是百尺竿头第一步,修辞和风格才是真正的英语。最终的最终,简洁与准确。
-
乔杰克没有哈特12-06之前老师说的多用名词、复杂句型高级、还有英语喜欢被动句原来都是误区,我老喜欢用名词做主语写被动态让句子很复杂,用它来审视自己的写作很有启发。虽说作者在批判名词滥用的写作现象,认为这是英语现代写作的恶习,但我还能不顺应趋势吗?把名词改动词,交给组长修改,又被改回了名词。总之看完有一种自己水平不行,知识实操性有限的感觉。