美国国家体能协会私人教练基础
读书评论:
-
温柔霸道你蒙哥02-02翻译的真的是烂到我想撞墙,有些句子还不如我下的第二版的英文电子书拿Google翻译来的好,有些该有的公式和图表也不全,备考的一定要拿英文版的对照着看,不然会很蛋疼
-
渣渣07-21全书涵盖的知识点很广,运动生理学、运动科学、运动技巧等等都有涉猎。知识通俗易懂,很适合初学者。美中不足的是译者错别字太多,习题也没有答案网上很难找到。
-
寒07-14很多干货,但是翻译很烂很烂。
-
不失一般性05-31一般吧,感觉比较冗长,部分该讲细致的没有讲细致,反而在一些医学方面讲了很多。
-
kobe高12-15翻译不行,客户咨询那很乱
-
foolna01-15有什么办法,再烂也要啃,要考试啊。
-
你有狗格分裂04-16翻译确实烂 还有错字 配图错误
-
Nan07-23恩,国内外差别还是蛮大的
-
wuyve05-03在读理论篇 意外地觉得还挺有意思
-
南特拉维夫06-04直接考cscs吧,cpt含金量不大
-
荷蒉丈人07-05健身爱好者,仅为补充知识来读,无考试意愿。两周听完,外加看书,看的时候觉得啰嗦,但是听是完全能听下来的。整本书很清晰,干货满满,推荐健身的朋友参考
-
风之子12-13还行,前边几章是一些生物力学与生物能学的介绍,挺有意思的。可惜感觉跟后面生动技巧和运动计划的制定联系不大。原理与应用之间没有过渡,无法自己推导。
-
花椒06-03翻译质量不好,最引发深思的就是本国很少有老弱病残孕来健身......得出结论:本国不是健身大国。
-
Christian Dior05-20总有一天,你会停止进步。这时,就需要更加专业的知识帮助你越过平台期。这本书涵盖的面非常广,值得一读。
-
赤膊姑娘07-06高分通过NSCA-CPT考试后来评价下这本书,一个字——"屎",不是内容的原因,而是翻译烂到无法原谅,正如编者所说的,这本书是临时赶出来的,估计分给了手下几个学生翻的,所以专业术语翻译不准,前后章节同一个词的译法不同,比较复杂的英语语法被误解导致译文错误等等。