禅与日本文化

读书评论:
  • Doris大乔
    06-26
    其实翻译是挺好的,大概是原文枯燥了点
  • 闻夕felicity
    06-09
    ①读着感觉背后都发凉,日本的禅、剑和武士道的内核都相当漠视生命,不仅漠视他人生命、也漠视自己生命,读着有种凝视深渊的赶脚。②另外有点困惑书里的核心概念“剑”跟《菊与刀》的刀,是一回事、还是说刀和剑有明确的区分?③说了好多心中无剑才是最快的剑的机锋,但是……真要这么厉害的话黑船来航就不慌了吧(不是)……
  • bird
    02-11
    读刘柠老师典雅的译文太美妙了,总觉得禅太难修得,又相隔十万八千里,但正如武士道推崇禅,在茶道和侘寂的事物中忘我,遁逃日常生活的读书,难道不也是一种禅?
  • VANCA
    01-25
    在今年最初的冬天里,悦读·夜读刘柠老师翻译的《禅与日本文化》,铃木大拙倾心畅叙的口吻,读来颇为畅快。剥掉包装,摒弃实用的理性,去除冗余物,直指柔软心,建立净土,心境无以名状。「宇宙无意识」,只去悟到活生生的真理。我住日本时,常常会去想「日本文化是什么」,「佛教对日本文化影响有多深」等问题,现在,这些问题也不曾远离,或者说是更近。沉浸阅读中,远不止在书中体会到「和」的意趣,禅的妙处。心如暖阳。
  • 你好阿唐
    02-14
    对禅的历史、特征及对日本文化的影响梳理得非常清晰。由于是根据讲座整理而成,读起来浅显易懂,流畅、透彻。从铃木大拙写作(1940年左右)至今的很多介绍日本文化史、日本文学史著作,对这本书内容多有吸收,很多内容都很熟悉,只是其中的“禅与武士”“禅与剑道”两部分以前没读过,读后印象深刻。另外,禅和佛系截然不同,那种不与世争、说话绕口、呆萌困倦的形象,仅体现了禅的众多面向之一,而禅的颠覆性力量却让我们过滤掉了。
  • 雅众文化
    02-24
    了解禅学与日本文化奥义第一书,雅众经典重译计划——知日派著名学者刘柠全新精译《禅与日本文化》 上架!