奇来前书
读书评论:
-
舍昼夜10-24前言写得云山雾罩,童年追忆的文字变得平实沉稳,本来抱有很大希望,可是诗人大概是有些习惯改不掉,一写到形而上的东西就跳脱成了“歌词”,于是就索然无味了。总体来说的读后感和视觉印象是一致的,就是“封面很美”。
-
Panda56101-30跟张大春的语言有的一拼~
-
·_··_·_·10-28杨先生你的语言是真的优美
-
yueuriecid07-03悱恻,迢远。少年的形上触悟像星子,转而又化为海上的薄雾。
-
太阳翼04-17这本书看得很慢,几次拿起又放下,主要是因为现在人浮躁了,想静下来看本书有点难以控制,特别是这种需要沉浸的散文。晚上泡了壶茶,一点一点看,于是完毕。慢节奏的散文集子,一种对故地故人的深切感受,静静体会。
-
摸鱼居士04-29没什么山势,反而着了不少水味
-
淡島百景10-05跟唐诺一样,颠覆我对「华语文学可能性」认知的一位对岸作家。
-
raincie03-12文字很美,但没有共同的认识基础
-
焦盐蓝02-24是有多喜欢呢,一遍遍地读自却从不厌烦反而更加心动,像是一本永恒之书。从前年偶然在书店看到就一直念念不忘,后来买到了这两本书直到现在也觉得好开心。
-
沉璧04-27多半是因为杨牧曾经在我心里的位置,才翻开这本书,确实是如假包换的杨牧的文字,精致细腻悠远绵长,华章丽句婉约迂回,可这一切优点在今天的我读来却让人起腻,营养贫乏,我意识到杨牧已经不适合我了。
-
晃晃11-19很美。其实不必计较是不是空洞,没有人会拿滕王阁序跟四书五经比较的。
-
大返11-22书店里翻了翻,并不美,就是诘屈聱牙。光是前两页序就用了好几个没必要的生僻词,什么『蒙翳』『澌浅』『往返彳亍』『曩昔』『块垒』『岑陡上升』,更别提大量辞藻堆砌和啰里啰嗦绕来绕去讲不清的意向和抽象表达,像是翻译得很差的古典日本文学。不要抱有任何『会不会作者其实很牛是我不够懂』的顾虑,并不存在巧克力味屎和屎味巧克力的纠结。这就是纯粹的印刷垃圾,浪费树木做成纸来印了。阿玛粽上面有试读,请自行尝试。
-
异域_Rosaria07-14‘’越来越没法相信豆瓣评论‘’系列:把语言文字写得尽量得体难道不是写作的基本要求么?为什么会有人嫌弃杨牧的文笔“太好”?如果你也看过台湾基础教育的语文课本,你就会对我们在这一边接受的“国文”教育自愧不如,你也许就能理解为什么文笔好对于人家来说是基本要求,而根本不是用来炫技的工具。当你为微信公众号的讨巧文案,哗众取宠的新闻标题,抓人眼球的广告语点赞的时候,不要因为自己的中文表达没法做到优雅,就怀疑优雅的表达就是所谓矫揉造作。也许我们更该庆幸有人在现今流俗粗鄙的文化环境中,守住了中文的美丽。另,不理解“空洞”的评价又是从何而来?作者明明在所有的情绪中,贯穿了对历史轮回时代变迁的观察,如果看不懂,可以去看看电影《海角七号》,那个里面也有台湾人民因为这段历史而产生的类似难以名状的情感。