伊斯坦布尔

读书评论:
  • Luna
    11-21
    历史讲的有点乱,生活却讲得有趣极了。
  • 二手时代
    10-03
    即使在最鼎盛时期,威尼斯扮演的都是东方文化和商品的二传手的角色,而这些东西都集中来自于君士坦丁堡和之后的伊斯坦布尔。至少在工业革命之前,西欧对东方的影响都殊为有限。威尼斯扮演的是类似香港的角色,是香港将自由世界的文化、时尚和商品转口的大陆,后者能提供的也就是基础的生活用品。
  • Alice
    01-08
    翻译应该是认真的,但缺少美感,水平和背景知识都不够驾驭。看译后记似乎还是编辑心目中的翻译名家,唉。原作本身也啰嗦重复,离好书有距离。读城系列里面的每一本差距这么大
  • 优游卒岁
    12-06
    作者摒弃了宏大的历史叙事,仅叙述了一城的历史,而且是以一种微观的视角,深入到伊斯坦布尔这座古城的肌理中,聚焦其中居民的生活细节与社会形态。颇有些布罗代尔史学的风格,关注的是那些变化迟缓的物质文明。作者所收集的资料无疑相当庞大,既有文献档案,也有一些国外旅人的记述与评价。但此书在写作上还是存在一定问题,内容太过庞杂,又缺乏清晰的逻辑线条,感觉只是把相关的资料堆在一起,让读者无所适从,阅读的体验较差。读毕全书,只能留下一些零碎的印象,对伊城的历史及社会变迁并未有进一步的了解。
  • 波希米亚
    12-17
    丰富的土耳其生活史,介绍土耳其生活的种种要素:浴室、花园、19世纪的土耳其。但要素缺少故事主线串联。使得内容相对零碎。
  • 蒹葭
    08-20
    «读城系列»这套书的翻译真对不起封面设计。
  • 翠翠鲨
    04-01
    2019年最后一本。翔实有趣的社会史。想体验一下土耳其浴【不,你不想。
  • Vesper_Anan
    09-09
    非常好看的细节史,调侃而详实的语气,欢快的行文,还看,不虚浮。
  • 妖刀
    02-17
    翻译的惨不忍睹…
  • 螺丝இ
    07-20
    一本还凑合的伊斯坦布尔城市生活史。
  • 乱世浮生
    07-08
    生动翔实,史料丰富,近几年看过最有趣的历史书。翻译也特别棒,感觉像是一个年长的智者时而冷峻,时而戏谑地讲述帝国史。对照着奥斯曼看中国,太多相似之处。一定要再去一次伊城。
  • ll1905
    09-05
    繁复但没有重点,缺少骨架
  • 胡桑
    05-24
    生动如小说,与帕慕克小说对照读,别有趣味~
  • ……啐!!!
    09-25
    书本身内容还是挺丰富的。但问题是,原先都是针对土人的讲座讲稿,改成针对外国人的书,没经过大的改编,而翻译功底,无论语言本身还是知识水平,根本不足以驾驭这个内容。从第一页基本就能判断,译者根本不懂土耳其文,不懂土耳其乃至伊斯兰名物,翻译随处可能惨不忍睹。将来如果在豆瓣写书评,估计现场会极其欢(惨)乐(烈)。但是……最近几个月我都没时间做这件事!