克尔凯郭尔的《恐惧与颤栗》
读书评论:
-
Z12-22阅读的过程让人重拾了今年整个阅读体验中几乎未曾拥有过的那种智识被反复冲刷的快感。简直是救了大命。虽然是被动进入这个坑,但可能心目中依旧对思辨有渴求,所以此导读带来的酣畅远胜于读原著时的沮丧。内容和翻译均极佳。不论是前半部分的文本阐释,还是后半部分的接受史探讨,都提供了约翰尼斯与亚伯拉罕之间复杂关系的多层次解读。对“将自身关联于作为典范的他者”这个解释最感兴趣,尽管还是没想清楚要怎么去内化并运用到别的文本中。
-
Vernalio01-07和那本厚厚的蓝砖头文集比对了一下译文,发现这本出现原文节选的地方翻译的流畅性上升了不止一个层次。
-
豆腐皮03-27只读了第三章..关于信仰骑士..
-
着离01-25非常好的导读,配合《了不起的盖茨比》和2013年电视剧The Bible中的亚伯拉罕片段服用效果更佳
-
凌云一寸心10-24并不认可作者的一些解读,但确实很细,拿来当作参考没问题。
-
寒霜血蝶08-26解读得如此细致理应得到大部分人的赞扬,但我所不满的一点是这样的解读似乎把恐惧与战栗的张力取消了。信仰骑士不应当被仅仅理解为是对绝望的不断弃绝,这样的弃绝似乎仅仅是重复了无限弃绝骑士对有限性的弃绝活动,这种弃绝并没有克服无限弃绝所设定的永恒彼岸,而仅仅是把<希望>设定为彼岸并再一次重复这个无限运动……当然这么解读也有很多优点,第一是可以把信仰骑士和沉溺于空洞的肯定一切的审美者区分开,第二是保留了个人目标与最终结果的张力,将这个张力的调解寄托于上帝。
-
程02-08要走出普遍性,但不是通过“无条件服从”,而是依凭“信任与希望”。
-
懦夫克星01-05我靠,怎么一下子升了0.3分,不应该啊
-
个山12-17前面依托于文本的几章是非常好的导读。后面几章的讨论对于入门者来说就非常不友好了,典型的学术研究风格,充斥着学者之间的援引、驳斥,个人不感冒。
-
Xiao的储藏间10-22阅读克尔凯郭尔《恐惧与颤栗》的最佳工具书
-
BBBBBolano11-06难得兼顾深刻性原创性和易读性的“导读”…译者贡献蛮大
-
向迎灯去10-26第一遍没怎么看懂,查了一堆资料,好像懂了点儿。建议读本书的朋友,先读克神原著,否则极有可能完全看不懂。
-
释槐鸟10-02从晚上八点一直看到现在。
-
磬夏09-16果然是经典哲学作品,这一个版本的翻译我给满分,即使是哲学入门者看也完全没问题,越看越好看,利皮特的讲解方法很有意思,看完《恐惧与颤栗》之后再来看这本书效果会更好。对于恐惧战栗还有一个普遍存在的误读,克尔凯郭尔通过解读亚伯拉罕这个故事,想要倡导的是一种对上帝的无条件顺从,即便上帝下达的命令是一种违背了伦理要求的命令。然而本书的作者通过对四个不同版本低亚伯拉罕故事进行剖析,批判了这种误读,即“无条件的服从”不能成为“信仰典范”的根本条件。
-
振翼风时势11-26豆瓣冲浪的时候看到新出的这本导读书,买来一看确实不错。假使作为导读,它基于文本的分析要优于后面的诸家阐释分析(相对深奥和扭结了),当然对于我本来的理解并无太大的用处;关于“罪愆/悔罪”“亚伯拉罕的‘羔羊’”等关键插入段落的分析反而有助于我的梳理。然而,我还是坚信(赵翔译本节译了利皮特[李匹特]的相关分析),利皮特的部分阐释过多地引用了非《恐惧与颤栗》和克氏的内容,换言之,还是应当从克氏自己的其他作品中来作对读;可惜何其艰也!不过,这仍不失为一部展示原文本精妙和呈现阐释多义繁复(有时往往还是互相地部分抵牾)的著作。
-
伲凹11-09哲学大概会是我的一生之敌,此番首次接触后才发现,文本和文本之间的差距是真的大啊,真佩服那些研究哲学的人,直到现在,脑袋还是嗡嗡的,阅读的时候也时不时恍惚片刻,强烈建议,阅读本书前先读下《恐惧与颤栗》的文本,或者至少一起食用,因为虽为导读,他只能说能让你更容易些进入文本,而不是说可以放弃文本本身,在这之后想必是能有一些收获的。
-
开放式伤口11-22没用想象中的那么满意。很多问题没有系统性地串起来,对德里达、列维纳斯等对克尔凯郭尔的解读也可以做一些不那么浮于表面的回应。但至少还是回应了很多常见错误的,例如最常见的把这本书中的观点等同于克尔凯郭尔的观点的错误。