自我吞噬的视野

读书评论:
  • 豆沙一勺
    05-25
    德里达是真的难读。佩服这位作者,用中文形式,不仅克服了翻译的艰涩,同时作者对德里达的深刻理解和作者熟练高超的思维语言组织能力,也克服了德里达自身的晦涩。
  • 易外太空
    03-04
    还是一个普遍的问题,看得懂德里达海德格尔的人觉得说得太啰嗦,看不懂的人看完还是不懂。以前对于解读欧陆哲学的书心存怀疑,认为要用平实的语言来表述他们的思想或许不可能,但真正看过优秀的作品后发觉,还是水平有差异。另,尤其研究德里达这种思想家竟然全用的英文译本,不够严谨啊。
  • 一|二
    04-25
    当我们穿越德里达那令人眩晕的语法修辞,而在存在论的位次中寻找延异的点位时,我们很容易发现,延异在某种程度上就是海德格尔的「本有」,「同一性的本质就是本-有的一个所有物」,在场者之为在场者的同一或者说整个存在者整体都是本有的所有物,而这也就对应于德里达的延异「是(打了叉的是)使这个在场成为可能的那个东西」,在延异的游戏运动中,结构性的差异系统得以生成,当然,延异不是起源,或者说又是起源,但却是以压抑式的中立得以起源的,并以非运作而运作。延异一词最大的贡献或许可以说就是直接点明了由于「过去」与「现在」的「间隔」,因此差异是一直延宕的,且是在坚持不懈的重复中生产出来的,时-空由此绝对者的延迟而来,且必定会留下与过去不在场者之绝对者的踪迹。
  • 十目果
    10-31
    中途半端的读解,像漂在表层的脂肪,翻滚着垒厚自身来伪造水的纵深。收获不大。
  • 牧冬林
    11-15
    德里达的延异意在指出事物的认识处于一个始终更新、永无止境的延伸过程。如果说海德格尔意在讨论可能性,德里达则意图思考不可能性