清洗
读书评论:
-
什么p09-26巨大时代洪流下的一粒沙,不管是过去现在还是未来
-
サンデー11-14补标,诡异而有张力的一本书
-
La Lune12-04上过几节东欧史课后读此书算是巧了。基于沉重的历史背景,小说解读的视角倒是可大可小,最后一章的最高机密猛然点了整部作品的穴啊...
-
看不见的城市11-24用英文写的话拍成电影应该能拿奥斯卡吧
-
劈头士》睁木09-16已购。若是以前,可能会喜欢这样苏共背景的小说,可现在觉得真不如好好读读历史书吧。。。
-
威尼斯男人08-101940年苏联占领爱沙尼亚对于爱沙尼亚人民来说,是不堪回首的灾难。一对姐妹以及恋人,因为#《清洗》#引发的悲伤、惨痛、残暴又炽烈如火的故事。亲人间的生死伤痛以一特别视角呈现,其中的悲情读到你无语,心中的悲凉无以复加,因为有些切肤之痛,是时间永远也无法肃清和救赎的。#读书#
-
巫鸦不鸣06-28情节诱人,结构巧妙,文笔想象力也很好。确实看到了想看到的,收获超出预期。小说果然是生活的神奇载体。
-
墨涅涅02-21北欧的电影一向以冷峻简约的风格闻名于世,在这样一个大雪纷飞的日子里阅读芬兰女作家奥克萨宁的《清洗》,从牙根开始一直冷到骨髓。这部小说有着精心编排的架构,在时空的交错中,以舞台剧换幕的方式向读者呈现了三位在战争与历史的漩涡中逆流而上的女人。透过女主爱丽德的双眼,我们看到了不顾一切的爱、因爱而生的孤独与绝望、在战争与政治阴云下的坚韧;透过莎拉的双眼,我们看到了非法性交易的猖獗,它像一个恶魔吞噬掉单纯的莎拉;透过英格尔的双眼,仿佛看到了一个满怀希望的新世界。奥克萨宁以女性特有的细腻描写和男性特有的硬冷直接将爱沙尼亚的历史硝烟、政权更替、人性爱欲等等引人思索的命题熔于一炉,原本沉重的命题因为巧妙的结构安排和扣人心弦的节奏而被暂时遮蔽。书名既包含了想要荡涤灵魂污秽的意义,也暗喻了这个亟待被清洗的社会。
-
mate12-30稍微比对了一下繁体版和简体版译文,细节的译法有不少差异。我不懂芬兰文,手边也没有英译本,只能凭上下文逻辑推测繁体版简体版译法不同时,大约三分之二是繁体版译得对,三分之一是简体版译得对(未实际一一统计,凭直觉估计)。繁体版翻不出“森林兄弟”四字是很大的问题。另外简体版删了一些莎拉被性虐待的具体描写。
-
geoffero04-08①《赎罪》+《永远的莉莉娅》(后者是我的观影噩梦)②爱丽德不过是又一个被战争扭曲的灵魂。
-
斑点紫罗兰10-23今年看到最有触心的小说。三位女人完美的演绎了战争的残酷,爱情,亲情,善良与邪恶。
-
青山行止10-18东欧苦难史浓缩在三代普通女性身上,尽管只是一个切片但仍然无法正面。爱丽德的塑造十分完整,无论是青年时代的纯真恐惧,还是老年的茫然悔恨都如此生动。最后安然等死倒是真的让文字里外的每个人觉得一点平静。就是第五部的机密档案有点没看明白,求解。
-
薛丁格的小貓09-23非常好看。战争,灾难,恐惧,虐待,苦难,绝望,还有爱情。
-
卡比兽大庆分兽02-24同一段历史,经由女性和男性,掌权者和百姓,以及不同意识形态下的人叙述出来是完全不同的。
-
日暮倚修竹04-11隔墙之耳,亦有明铛。20170412。当时爱丽德只想活下来,可是活下来了却有着更多的羞耻感。留在眼睛里,毛孔中。就如同言语的秘密生活里的汉娜,那样。被遗弃在世界角落。
-
hye12-24悲剧是因为时代之恶还是人性之恶 卑微的爱里有残忍的恨 天地不仁身为女性却必须以最脆弱的自尊坚韧地活着
-
窈窕妃08-03当看到最后“绝密文件”的部分,似乎穿越隐秘通道,层叠起来的无数细节和精妙结构爆发了所有能量,那些词句之间的“留白”凝结着无法言说的痛楚
-
您老朋友王狗熊07-12会讲故事未必能写成完美小说,力有不逮,比如孙频。芬兰作家奥克萨宁这部小说胜在布局,其次才是讲故事。
-
阿巴厮09-20略有点太过好看,实在是停不下来,简单的时空编排,串联起两代人的回忆,悲痛,都是历史的车轮碾压过的蚂蚁,而爱丽德对爱情的期盼到绝望再到一生的悔悟到救赎,真正的激荡人心。东欧的历史真的惨不忍睹,哎,悲剧似乎一直都在继续。女作家写女性,真正是用尽了全力,爱丽德的形象丰满而有力,似乎可以看见一个悔恨中度过一生的爱沙尼亚老太太在一个村庄里的房屋。