动物寓言集或俄耳甫斯的随从队列
读书评论:
-
塔惹2022-02-17阿波利奈尔去世后的墓碑交由毕加索设计,结果被鸽了八年。这本集子也被毕加索鸽了四年。毕加索,鸽中之鸽。
-
拉维克2020-08-17看一些关于夏加尔和莫迪里阿尼的介绍里才注意到阿波利奈尔,在他们前辈塞尚,莫奈的交际圈里的文字酬答的作家是左拉。"我希望我的房子里有: 一个有理性的女人,一只经过书的猫,一些四季都来的朋友,没有这些我不能活。"
-
archimboldi2019-12-23如果你喜欢纪尧姆,那我们可以做朋友。
-
Suede2020-12-23特别讨厌这位译者的译笔,看到他译的作品,大家记得绕路就好。
-
丝绒陨2019-11-04这种有主题的小册子,诗配版画,还是有趣的!
-
马达+s+狐猴2019-10-04一本值得追隨的詩集。
-
蓝楹花旅馆2019-10-04这个翻译是认真的吗?我的妈。也许诗本身是可爱的,一种最简短地击穿生活的方式。
-
恶鸟2019-09-02精美小册子,诗和版画
-
川卡2019-09-09这套书非常精美!阿波利奈尔这本很有趣,值得咀嚼。
-
Bonbon和猫2019-09-01阿波利奈尔的诗都比较可爱。
-
劈头士》睁木2019-09-15已购。阿波利奈尔这里的诗有时候甚至像格言~所配版画很有力度~
-
#212019-08-29挺好玩的,读出了某种崇高与佛系对抗的张力感(误)。另外,从译后记得知劳尔杜飞其实是毕加索的“备胎”,十分不厚道地笑了。