1944阿登战役
读书评论:
-
hamill11-26略枯燥,非军迷不推荐
-
サー04-10战争荒谬 细节有趣 翻译有时难啃
-
papillon02-22有些乱,还是没有三部曲写的好
-
panzercat02-21翻译质量上佳,名词术语精准,连原书中的细节错误也得到了更正。
-
天真与经验之歌02-25第一本战争史的书,读起来非常吃力,作战图根本看不懂。双方的进军路线,战略思想基本搞不明白。乐趣有两点,一是看看二战们士兵们的日常是怎么样的,二是力图在战争的残酷中挖掘人性的善良,就如同1914年的那个圣诞节那样。书中确实也有几个触动人心的几个故事,德军侦察队拦下一辆载着美军负伤军官的吉普车,看在那位军官身份重伤的情况下,士兵们允许这辆装甲车通行了。又一是,圣诞节时,德军士兵在卢森堡饥寒交迫,但是仍然很少发生持枪抢劫当地居民的事情。
-
莱因哈德07-13反击个屁,元首就是死要面子,不打还有可能在保证全力抵挡苏军铁蹄的情况下在西线和盟军媾和,这一打生力军全赔光了,英美一看都快死了还能咬掉我这么多肉我不要面子的啊给我往死里整,斯大林一看哈都快没力气了柏林是我的了,然后就没有然后了……
-
Die Katze12-24比弗这本也就故事书水平。
-
怪兽很悠闲08-16三星半 翻译流畅,里面的注释算是锦上添花,但是看了科尼利厄斯的《最长一天》《最后一役》后,对比下感觉此书并不出彩,大概是这本书发生的场景更大,不断出现的队伍调度,使读者再阅读过程不得不数次查阅书中的地图来理清相关位置,但看完后反而期待安东尼比佛的其他书籍,不过从这本书中也不难看出希特勒对胜利抱有的最后幻想,低估了美军抵抗的勇气,以及动用己方所剩无几的燃料,再缺少出类拔萃的指挥官,发动一场无望的战争,同时东线党卫军把在东线残杀无辜的习性带到了西线,最终造成了双方对待俘虏毫不手软的畸形循环链
-
xiajy33302-02不管是原著还是翻译,资料之翔实、研究之细致让人惊叹。与此同时,巴斯托涅的真实情况比我想象的还要夸张——守军101空降师,第10装甲师B战斗群(1个装甲团2个机械化步兵团1个战斗工兵营1个防空营),第705坦克歼击营、12个空降、野战炮兵营,2个自行火炮营,而包围巴斯托涅的德军大约只有1.5个师,101空降师在此战役中巨大的名声有点名不符实啊。而美军第4步兵师第12步兵团的杰罗姆•塞林格下士正是在那时开始在写《麦田里的守望者》。最后一段话写的很好,摘抄如下“希特勒的阿登攻势出其不意又冷酷无情,把恐怖的暴行从东线带到了西线。但是就像日本在1937年入侵中国,纳粹德国在1941年入侵苏联一样,全面战争的冲击并没有达成期待中的普遍恐慌和崩溃,反而激起了大规模的誓死抵抗,人们就算被包围也决心血战到底”
-
豆瓣酱03-03超级垃圾,不明白国内引进这种地摊儿文学干什么?这书错误多到令人无法忍受的程度
-
greatabel07-30秘密武器的神话,其实最大作用在于维持快要崩溃的士气;党卫军和国防军相互不对眼,但也揭露出一部分真相(国防军确实没那么大野心):“如果不是有党卫军和青年团,德军军官只顾着和法国姑娘睡觉”
-
斯坦利•赵04-02充满想象力的一次反击战,但命数已定。
-
walkerace02-10比弗的作品不在乎部队具体调动情况,不会写清哪一支部队如何部署,他关注的是高层的冲突、战局的变化、军人和平民的遭遇,值得写作者学习。这一本比《攻克柏林》更紧凑,翻译质量也更高。
-
南堇安06-26作者很厉害,译者更厉害,太让人敬佩了。
-
安德烈大叔12-21对了解1944年底微妙的西线战争态势有所裨益,战史叙述穿插见证者回忆,不知是翻译还是原文的问题,叙述文字显得比较繁杂琐碎一些。阿登反击富有想象力,只是没给盟军带来持续毁灭性的打击,归根结底德军还是输在战争资源与制空权上。西线盟军的内部矛盾比我想象的要更大;文中躺在巴黎丽兹大酒店海明威像个肿胀着下体的好斗男孩,而困在巴斯托捏苦逼过冬的101空降师506团2营E连依然是段子手。
-
星际文盲那那酱06-19下次再有人跟我说“注脚也就那样了随便整整就好”我就把这本书用牛皮纸包好甩他脸上。董旻杰的军事题材译书我收了好多,真的是一本本见证一个军事迷是如何把自己的翻译水平从普通的爱好者拔高到令人畏惧的程度的。
-
原教旨托利党人05-04翻译质量一级棒,译者在脚注里还纠正了大量原著的错讹。