嫁给风的女孩
- 书名:嫁给风的女孩
- 作者: 莉莲安·古戎
- 格式:EPUB,MOBI,AZW3
- 时间:2024-06-14
- 评分:0
- ISBN:9787020148486
内容简介:
普罗旺斯的阳光少女路易丝与吉卜赛流浪艺人约什卡一见钟情!约什卡是个天才的小提琴演奏家,他的琴声使所有人如痴如醉。只是,习惯了流浪的约什卡不会停留,他就像是一阵风,不停地离开;而路易丝则是嫁给的女孩,只能用绝望而绵长的爱来等待。
作者:
莉莲安·古戎(Liliane Gourgeon),爱情故事作家。出生于巴黎,修习历史与艺术史,爱好在世界各地旅行。出版有《献给基姆之后》《想到了奥莉维亚》《第七季》等作品。
译者:
马振骋,1934年生于上海,法语文学翻译家,首届“傅雷翻译出版奖”得主。先后翻译了圣埃克苏佩里、波伏娃、高乃依、萨巴蒂埃、克洛德·西蒙、纪德、蒙田、杜拉斯、米兰·昆德拉、洛朗·戈代等法国重要文学家的作品。著有散文集《巴黎,人比香水神秘》《镜子中的洛可可》《我眼中残缺的法兰西》《误读的浪漫:关于艺术家、书籍与巴黎》等。其《蒙田随笔全集》(全三卷)2009年荣获首届“傅雷翻译出版奖”,并被评为“2009年度十大好书”。
作者:
莉莲安·古戎(Liliane Gourgeon),爱情故事作家。出生于巴黎,修习历史与艺术史,爱好在世界各地旅行。出版有《献给基姆之后》《想到了奥莉维亚》《第七季》等作品。
译者:
马振骋,1934年生于上海,法语文学翻译家,首届“傅雷翻译出版奖”得主。先后翻译了圣埃克苏佩里、波伏娃、高乃依、萨巴蒂埃、克洛德·西蒙、纪德、蒙田、杜拉斯、米兰·昆德拉、洛朗·戈代等法国重要文学家的作品。著有散文集《巴黎,人比香水神秘》《镜子中的洛可可》《我眼中残缺的法兰西》《误读的浪漫:关于艺术家、书籍与巴黎》等。其《蒙田随笔全集》(全三卷)2009年荣获首届“傅雷翻译出版奖”,并被评为“2009年度十大好书”。
作者简介:
下载地址:
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-13496.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
读书评论:
更多
-
Stayreal10-23她是一棵栗树,他是吹过栗树的风,栗树从不阻挠风,风反反复复的吹过栗树。故事很美,笔调清新而浪漫。
-
羑碧钥·善逝11-05刚开始,这是种相当奇怪的阅读体验:叙事手法,文字成熟老到,然而这是一个本质上很荒唐的故事。你可以从这部书学到很多,而恰恰故事的内核是你首先选择丢弃的。看到47页出现严重漏洞,用詹姆斯·伍德的话说,虚假得过分了。50页弃。
-
影子07-09怎么说呢,看简介时想起了《一个陌生女人的来信》,前半部分也确实有点味道,内容细腻丰富,文字也不错。但读到中途有点想弃书,后半部分终究是落了俗套,太过完美,也可能因为这样的故事已经无法让这个年纪的我打从心底里共情。
猜你喜欢:
-
2024-06-187
-
2024-06-185
-
2024-06-1816
-
2024-06-186
-
2024-06-185
-
2024-06-186
-
2024-06-188
-
2024-06-185