染墨的指尖

染墨的指尖
内容简介:

编辑推荐

★ 当代著名历史学家、美国历史学会前主席安东尼·格拉夫敦新作

★ Open Letters Review 年度图书

★ 学者们的理念和实践往往并非诞生于寂静的书房,而来自让人精疲力竭的劳动。在近代早期欧洲,他们没有一人能双手干净地度过一生。

★ 《染墨的指尖》用十位学者和他们做书的故事,在辽阔的人文主义学术世界里探寻一向被视为彼此独立的领域之间的联系,思考书籍黄金时代的抄写员、学者和出版工作。

----------------

内容简介

从弗朗西斯·培根到巴拉克·奥巴马,历代思想家和政治领袖都曾经抨击人文主义者是不爱劳动的书呆子。而在这本赞美书籍制作的书中,享有盛誉的历史学家安东尼·格拉夫敦介绍了书籍制作过程中的诸多凌乱而复杂的细节,并邀请我们将近代早期欧洲的学者视为勤奋的劳动者。他细致入微地展现了造就书籍黄金时代的体力和脑力劳动——编纂笔记、誊抄并修正文本与校样、筹备复本——他让我们看到,学者们的勤勉如何塑造了那些影响深远的书本、专著和伪书。

《染墨的指尖》追溯17、18世纪的人文主义文本研究方法的转变,探究神学争论对16世纪学者所产生的、既是支持也是制约的影响。格拉夫敦在人文主义传统与智识创新、文本学习和工艺知识之间、在手稿与印刷品之间建立了全新的联系。

最重要的是,格拉夫敦明确了一点:书籍制造的基本细节对思想史产生了深远的影响——思想的生命力取决于双手的劳动。


作 者

〔美〕安东尼·格拉夫敦(Anthony Grafton)

当代著名历史学家、普林斯顿大学Henry Putnam校级特聘历史学讲座教授,曾任美国历史学会主席、普林斯顿大学人文学术委员会主任。师从著名史学家阿纳尔多·莫米利亚诺(Arnaldo Momigliano),专研文艺复兴时期欧洲文化史、书籍与阅读史、19世纪之前的学术史和教育史等。著作等身,著有What Was History?、Forgers and Critics、Defenders of the Text等多部作品,其中《脚注趣史》《时间图谱:历史年表的历史》等已出中文简体版。

译 者

陈阳

毕业于北京语言大学高级翻译学院,独立译者,擅长人文社科类英语、法语译介。译有《人间食粮》《一个孤独漫步者的遐想》《法老的宝藏》《沙漠与餐桌》《波波尔乌》等十余部作品。

作者简介:
下载地址:
下载染墨的指尖
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-18160.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
读书评论: 更多
  • 雅典菠萝
    11-12
    喜欢卜测那一章!土星给与我先知而不是解释者的力量,我读到这句乐不可支。
  • 煙雲過眼
    11-16
    3.5星,论文合集。不知是翻译还是本身语言风格,此书和《脚注趣史》都不大好读。第九章有启发。“奎契迪尼”多译为“奎恰尔迪尼”,《轻松理解历史的方法》多译为《易于认识历史的方法》、《共和国六论》多译为《国家六论》,其他书名或人名体感也有些问题,未仔细核对。
  • 冬樵椒山
    11-21
    被题目骗进来的(顺带补了历史辅助学科的知识)最感兴趣的果然是维泰博的安尼奥,这人真的很适合出现在博尔赫斯的小说里。阅读顺序:序言612347589。伯姆的并非完全拼接的系统汇编,在摘录中意识到汇总的脉络,可以和帕斯托里乌斯的部分一起看,帕氏在笔记本中对传统的改造,强调批判意识;校对者:作家与读者间的中间人;还原文献时对于缺漏之处的卜测性质的书写,卜测/缺乏证据;马比荣的古文字学与书法艺术的关系;维尔吉利解释的基督教的犹太起源,运用了比较的形式,可以和维泰博的安尼奥通过间接引用等形式捏造史实与资料接着看;帕克的论证与需要之间的关系,档案具有工具性,复制的过程中创造/改写文献,对复本的强调可以直接看凯斯对经过公证的复本真实性并不怀疑的部分。论证为对作家与史实不同的观点的溯源,斯宾诺莎篇最能体现。
猜你喜欢: