闲人遐想录
- 书名:闲人遐想录
- 作者: 杰罗姆·克·杰罗姆
- 格式:EPUB,MOBI,AZW3
- 时间:2024-06-02
- 评分:8
- ISBN:9787536082335
内容简介:
这是一本很有意思的幽默文集。作者将日常生活中最普遍、最平常的话题,如吃喝、天气、服装、虚荣、恋爱等等做成文章,读来颇耐人寻味。我国三十年代著名散文作家梁遇春曾这样评价此书:“集里所说的都是拉闲扯散、瞎三道四的废话,可是自带有幽默的深味,好似对于人生有比一般人更微妙的认识同玩味。
作者简介:
杰罗姆・克・杰罗姆(1859-1927), 英国现代最杰出的幽默小说家、散文家和剧作家。在由盛而衰的家庭出生,在极度赤贫中度过童年。读过四年半语言学校,14岁辍学外出打工,18岁从事演艺事业,21岁做记者,22岁做《闲人》杂志编辑,23岁自创《今日》周刊;还当过老师、委托代理人、律师文员。社会阅历丰富,作品幽默睿智,饱含人生感悟。代表作有小说《三人同舟——不用说还有一条狗》、随笔集《闲人遐想录》、剧本《经过四楼而归》、回忆录《舞台上下》、自传《我的人生和时代》、自传小说《保罗·凯尔弗》等。
下载地址:
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-1911.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
读书评论:
更多
-
采薇01-30轻松幽默版的心灵鸡汤,并且含有时代所限的性别歧视。女人是只懂得谈论衣服材质的可爱小笨鸟儿,男人是抽烟沉思的绅士。未免太有年代感了。
-
sunsun04-03感觉还是秦传安翻译的那一本相对更好一些,读过秦传安的,这本其实有点读不下去……这个系列选的书好像都很有趣的样子~
-
鱼魚渔12-16说到这本翻译,比较了谈爱情一章,我觉得比秦版译得好,幽默有趣,也有点文艺,适合散步的时候听书。
猜你喜欢:
-
2024-07-107
-
2024-07-105
-
2024-07-107
-
2024-07-105
-
2024-07-105
-
2024-07-106
-
2024-07-106
-
2024-07-107