同化的同床異夢

同化的同床異夢
内容简介:

本書主要是透過日治時期「同化」教育的分析──有關近代化論述和實際政策內容,以及統治者和被統治者之間的互動關係--繼而去探討近代臺灣人認同意識之內涵、特質及意義。

由於掣肘於「國體論」這個近代日本的政治文化,臺灣的國語「同化」教育中含有相當程度的近代性,以及日本獨特的精神文化。而根據「國體論」,臺灣人取得平等待遇的條件取決於「同化」教育的程度。因此為了爭取平等待遇,臺灣人以選擇性、自律性的態度積極去接受「同化」中的近代化,應該不是妥協而是一種「以接受作為抵抗」的抵殖民。因為如此對應「同化」的方式,必然會壓縮到殖民差別統治的正當性,或動搖到「國體論」。

跳脫出「漢賊不兩立」的傳統抵抗觀,我們發現臺灣人在日治時期不斷圍繞著近代文明這個議題,與統治者之間產生賦與、接受、希求、拒絕、自立、抑止的複雜互動。在這個互動過程中,統治者被迫不斷的調整其「同化」政策並大量普及教育機構。而在「以接受作為抵抗」的歷程中,臺灣人以機巧的抵抗方式達成了近代化。

不過臺灣人利用「同化」教育強烈追求近代文明的態度,相對的淡化了其保存或強調傳統文化的意願和形象。而透過如此的抵殖民過程和經驗,所形構出的漢民族共同體「想像」,成為戰後臺灣人認同意識的特質與基礎。


作者簡介

陳培豐

一九五四年生,日本早稻田大學第一文學部社會學畢業、日本語日本文化碩士,東京大學總合文化研究博士。留學期間曾獲第14屆「時報文學獎」小說甄選首獎。歸國後曾於中央研究院台灣史研究所及中國文哲研究所做博士後研究,並擔任國立成功大學台灣文學系副教授、國立清華大學歷史研究所以及國立師範大學台灣文化及語言文學所兼任副教授等工作。現任中央研究院臺灣歷史研究所助研究員。研究領域為日治時期語言思想史,日治時期文化思想史,臺灣文學史以及國語同化政策研究。

編譯者簡介

王興安

國立臺灣大學歷史研究所博士班

鳳氣至純平

國立成功大學臺灣文學研究所碩士班

作者简介:
下载地址:
下载同化的同床異夢
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-28507.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
读书评论: 更多
  • 臺灣蘇維埃萬歲
    03-24
    『同化於文明』與『同化於民族』的不同,根源於現代主義式的與歷史主義式的民族主義建構的不同。作者提出國民黨與舊日本帝國同樣採取歷史主義式同化政策的觀點,我本人是贊同的。我認為作者暗示了一件事,那就是台灣人對於中國大地上熱烈現代化與左翼運動明顯忽視。以下是我的意見:反共意識形態的形成,舊日本帝國與國民黨的反共白色恐怖當負首責。但是大陸與台灣本來也不乏反對五四以來的激進化者,革命高潮在新中國造成一方面的問題,而反革命在台灣又造成另一問題。仇共恐共而認為日本或國民黨右派成功帶來現代化,這是台灣人的悲哀,窒息於陳腐的舊日本帝國與國民黨右派中間出不來,依然洋洋自得自己有『文明』,鄙視共產革命的功績,沉醉想要建構新國體的妄念。
  • 觅汐
    03-19
    以接受“同化于文明”抵抗“同化于民族”,强调被殖民者的能动性和对近代文明的渴望。然而包裹在“文明”外衣之下的意识形态,到今天也没被反思。日本是文明的,亲近日本是渴望文明,然后再以“文明者”自居,鄙夷那些不如自己“文明”的。
  • 瞳.
    04-12
    身处一套完整的同化规训体制中的台湾在当时尚且是“同床异梦”,而今却将殖民遗绪大张旗鼓、借尸还魂了。族群的参差,思想的驳杂,价值中心的分散和不稳定,让主体性一次一次被建构,又被“去中心”。
猜你喜欢: