日语笔译实务

日语笔译实务
内容简介:

《日语笔译实务(3级)》主要内容简介:全国翻译专业资格(水平)考试日语笔译三级考试大纲(试行)对笔译实务的基本要求是:“1.能够运用一般翻译技巧,进行汉日双语互译。2.译文忠实原文,无严重错译、漏译。3.译文通顺,用词正确且无明显语法及表达错误。”本教材正是根据国家人事部《全国翻译专业资格(水平)考试暂行规定》的总体精神,按照日语笔译三级考试大纲的具体要求编写的。

注:两种封面,随机发送。

作者简介:
下载地址:
下载日语笔译实务
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-33185.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
读书评论: 更多
  • 琥珀茸
    06-21
    …看的欲生欲死的= _ =
  • ohanaaa
    01-08
    一眨眼笔译证书都过期三年了【。考试特攻书籍,除非是在国企工作,对于大部分日企工作,想要锻炼商务日语的朋友来说,基本也就能起到15%-30%的帮助
  • 肉饼君
    06-03
    其实跟实务距离有点大啦~至少不是商务系的。想学笔译的同志们最好别光看这个。
猜你喜欢: