汉语核心词的历史与现状研究

汉语核心词的历史与现状研究
内容简介:

《汉语核心词的历史与现状研究》研究汉语中的100个核心词,通过广泛调查历史文献和现代汉语方言资料,理清这100个核心词的历史演变线索及方言分布情况,为读者提供有关每个词的详细资料。在充分占有材料、详尽准确描写的基础上,探讨核心词历时演变的客观规律。全书分为上、下两编。上编“总论”,概述汉语核心词研究的相关问题及《汉语核心词的历史与现状研究》的主要结论。下编“分论”,分词类逐个描述汉语100个核心词的历时演变与共时分布情况,每个词条包括音、形、义、词性、组合关系、聚合关系、历时演变、方言差异、小结诸项,其中历时演变和方言差异是研究的重点。《汉语核心词的历史与现状研究》还有三个附录:分别是6篇关于核心词演变的论文、100核心词历时演变简表和100核心词方言分布简表。


汪维辉,浙江宁波人。文学博士。浙江大学求是特聘教授,汉语史研究中心副主任,中国语言学会副会长,教育部“新世纪优秀人才”。研究方向为汉语词汇史和训诂学。出版著作《汉语词汇史新探》《著名中年部言学家自选集·汪维辉卷》《朝鲜时代汉语教科书丛刊》等8种,发表论文160余篇。著作《东汉一隋常用词演变研究》获得王力语言学奖二等奖、江苏省二等奖和教育部二等奖,《<齐民要术>词汇语法研究》获得教育部二等奖。

作者简介:
下载地址:
下载汉语核心词的历史与现状研究
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-47654.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
读书评论: 更多
  • 罟维
    05-29
    简介之外,补充一点。关于核心词,引斯瓦迪士的选词标准:“语素项目必须是世界共同的,非文化方面的,容易辨认的广阔概念,在多数语言中有一个单词可以对应的。”因为英语与汉语不完全对应,所以对斯瓦迪士的100核心词有所替换。就汉语而言,bark和we不常用,故换作hold拿和few少。
  • 杯犀
    05-01
    这个工作很多人都觉得应该做,但没人肯做、敢做,汪老师给做出来了。其辛苦不亚于编本词典,其意义不弱于本词典。
  • 高籀
    04-20
    硕大无朋。可惜了,有很多的确能提升,不知道汪老师以后有无增订计划。
猜你喜欢: