上等英文詞典

上等英文詞典
内容简介:

「英語講得再好,也不會變成英國人」

與英人對答,口音不是最重要,而是學會英國人那套委婉之詞,選擇最溫文得體的詞彙傳達最刻薄或憤怒的涵意,方是精髓學問。

《陶傑上等英文詞典》精選作者解析英文詞彙的篇章,全書按字母順序排列,讓讀者一邊細緻品味英語文化的A至Z,一邊了解常見英文字的真正涵意與英國地道用法。

第一章–為環保,用公交(A-D)

一句話意思要明確,就不能有「歧義」,英文叫Ambiguity。口號要簡潔有力,但也要合乎語法,「為環保,用公交」是一句語文基準不合格的垃圾口號。

第二章 -委婉中的邪惡(E-L)

無論獨裁還是民主政府,都喜歡用委婉詞(Euphemism)來掩蓋邪惡行為。只是西方媒體為中共的鎮壓方式也製造了一個委婉詞,叫「中國式解決方法」,這才叫人哭笑不得呢。

第三章 -裸的兩種(M-R)

為何中文只有一個「裸」字,英文卻有Nude和Naked?一個社會民智未開,只視裸體為罪惡,就只有Naked的意思,而缺乏對Nude的欣賞。

第四章 -遲來的高潮(S-Z)

人生不需要事事都Synchronize得完美,一起攀石的時候,男人先到,讓他在崖邊伸手扶你一把,讓他擁有登凌絕頂的英雄感。一對情侶攀山,有甚麼比一起到終點更加掃興?

作者简介:
下载地址:
下载上等英文詞典
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-57317.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
最新评论: 更多
  • 小飞侠
    01-03
    為何中文只有一個「裸」字,英文卻有Nude和Naked?一個社會民智未開,只視裸體為罪惡,就只有Naked的意思,而缺乏對Nude的欣賞。
  • Fiona
    06-19
    香港文化的代表,行文极其流畅。
  • prejudice
    05-21
    其實這本合輯不錯。陶氏風格在娛樂之餘還有些文化含量。這個「香江第一才子」比老牌四大才子更能代表當下文娛交融的香港呀。
猜你喜欢: