著作权之道
- 书名:著作权之道
- 作者: 保罗·戈斯汀
- 格式:PDF
- 时间:2024-07-28
- 评分:
- ISBN:9787301143926
内容简介:
从18世纪的著作权法,到当前互联网上的著作权问题,再到明天的“数字点播机”(可以点播方式获得的图书、电影和音乐数字贮藏库),保罗•戈斯汀对著作权人与使用人所面临的挑战进行了通盘研究,尤其是通过对若干标志性案例——家庭录像案、图书馆复印期刊案、对《哦,漂亮女人》的改写案等——进行精要的解读,全面展示了版权制度如何应对科技变革,以及著作权之于美国政治、经济和文化的影响。引人入胜的介绍、睿智的思辨,不失学理又饶有趣味——确是“一本极好的书”(a superb book) !
章节目录:
中文版序
致谢
第1章 著作权的形而上学
第2章 著作权思想史
第3章 花50块钱收10块
第4章 私人复制
第5章 两种著作权文化
第6章 “技术问题要由技术来解决”
第7章 数字点播机
注释
索引
译者附记
保罗•戈斯汀 斯坦福大学Lillick法学讲席教授,美国著作权法领域的权威之一。著有四卷本美国著作权法和一卷本国际著作权法专著,所撰知识产权法教材在美国法学院被广为采用;曾在著作权相关议题的政府间会议上受邀担任专家。
金海军 中国人民大学法学院教师
作者简介:
下载地址:
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-57699.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
- 上一篇: 物种之神
- 下一篇: 并行算法的设计与分析
读书评论:
更多
-
国士11-08作者保罗·戈斯汀先生是斯坦福大学法学教授,也是畅销小说作家,文笔必然了得。可惜的是,中国人民大学法学院副教授金海军博士的翻译显然一塌糊涂。如果前面20多页我还能忍着恶心的话,看到P.24出现整段翻译错误的时候,我已经忍无可忍了。很纳闷,这种时态都翻译不明白,语序都不知道调整的民商博士是怎么好意思写那么肉麻的编后语的? 北京大学出版社,没有法学毕业中文水平及格而且具有专业精神的编辑么?中国人民大学法学院,还在那这种水平的翻译作科研成果么? 【馆藏分类号:D91341】
-
elsa02-13确是“一本极好的书”。翻译的问题,我看了评论里的批评和回应,我认为翻译得总体上很不错,只有“著作权悲观派还是消极派”的问题上,我同意批评者的说法。说回这本书,作者真的非常厉害,对历史很了解,对各大案例很了解,并且对讲述历史和分析案例也很擅长,思路清楚,写作流畅,总是敏锐地指出问题关键。值得反复读。
-
多搁辣椒少放盐03-31成本论和自然权利论其实是同盟。作者不加论证(因为面向读者群的关系)地抛出成本问题解决则合理使用可废的论调时,他和最极端的自然权利论者会师了。整本书的逻辑可以归结为以下几句话:虽然历史很肮脏,著作权天生合理。全美著作权人联合起来,收费去!数字时代的来临,在作者的笔下不是危机的高级形态,而是根本性问题的彻底解决:只要我们用数字点播机规训了网络,用一本更简单的著作权法规训了人民。我们曾经因为力有不逮,放过了你们,现在我们要用法律和伦理彻底驯服你们!可是,有一事不明,还要光搜资料、自解疑窦:19世纪不保护外国人著作权的美国,是怎么成为20世纪著作权作品的净出口国的?难道所谓著作权和美式民主一样,不过是哄人的噱头,背后藏着的其实还是后殖民的逻辑:武力抢占资源为王?最后,说句公道话,翻译得还行。
猜你喜欢:
-
2024-07-288
-
2024-07-286
-
2024-07-284
-
2024-07-285
-
2024-07-284
-
2024-07-285
-
2024-07-289
-
2024-07-286