实用人类学

最新书摘:
  • 幢幢魔影
    2011-06-15
    一切促进着社交性的东西,哪怕它只存在于讨人喜欢的格律和规矩中,就都是一种增进道德的外部服饰,它也可以从严肃的意义上考虑而推荐给道德。犬儒派的纯正癖和修道士们的戕害肉体都抛弃了社交性的舒适生活,它们是对道德形象的歪曲,并非道德所要求的。相反,抛弃了优雅,它们就不可能有资格谈人道。
  • 幢幢魔影
    2011-06-14
    由于遭受到不公正而产生的仇恨,即复仇欲,是一种从人类本性中不可遏制地产生出来的情欲;并且,即使它是恶毒的,然而,理性的格律则通过被认可的公正欲(复仇欲是它的类推),而与这种意向紧紧纠缠在一起,正因此它又是一种最强烈、最根深蒂固的情欲。这种情欲当它看上去似乎是熄灭了的时候,却总是好像余烬未熄的火星一样,仍然秘密地残留着一种仇恨,即怨恨。
  • 幢幢魔影
    2011-06-13
    孩子们,尤其是小姑娘,必须尽早习惯于开诚布公不受压抑的微笑,因为面部表情的开朗同时也会逐渐印入心扉,并奠定一种倾向于欢快、友善和合群的秉性,这就及时地为接近友爱的美德作了准备。
  • VIelf
    2011-06-13
    Why is work the best way of enjoying life? Because it is a troublesome occupation (unpleasant in itself and delightful only in its success), so that relaxation, through the mere disappearance of a long hardship, turns into sensible pleasure, that is cheerfulness, because otherwise there would not be anything enjoyable.... Finally, one who is not induced to activity by any positive pain will always be affected by negative one, namely, boredom, perceived as a form of emptiness of sensation by the person accustomed to change of sensations. In trying to fill his life with something such a person will often feel compelled to do something harmful to himself rather than do nothing at all.
  • 幢幢魔影
    2011-06-13
    胆气只是一种气质特点,而勇气则是建立在原则上,并且是一种美德。这样,理性可以给一个坚毅的人以大自然有时也拒绝给他的力量。
  • 幢幢魔影
    2011-06-07
    诗才到老年就枯竭了,而在一段时期内,一个有学问的头脑还在科学知识上表现出良好的健康和干事的魄力,这也许是由于,美是一朵花,而科学却果果实。
  • 幢幢魔影
    2011-06-07
    逐渐消失的痛苦产生不了强烈的快乐效果(如渐渐痊愈的疾病或慢慢挣回一笔丧失的资本),因为这过程觉察不到——维利伯爵的这一原理我是充分信服并赞同的。
  • 幢幢魔影
    2011-06-03
    一个人哪怕只知道应当如何正确地提问(为了从自然界或从另一个人那里得到教益),这就是知性健全的证明。“他真笨,他不会卖国,他没有多大本事”,这句俗语泄露出一种敌视人类的原则:对于我们所了解的人,我们终归不能以他们的善良意志作为相信他们的条件,而只能以他们的无能作为条件。
  • 幢幢魔影
    2011-06-03
    让每个人随心所欲地在城里街道上来回驰骋吧,只要他不强迫你搭在后头。
  • 幢幢魔影
    2011-06-03
    在人所能拥有的一切前景中,最令人安慰的前景也许是:人根据他目前的道德水平有理由在将来不断地得到进一步的改善。相反,如果他虽然下了勇敢的决心,从现在起选择一种新的、更好的生活态度,然而却不能不对自己说:这将会什么用处也没有,因为你常常对自己作这种(推延时日的)许诺,但总是在下不为例的借口之下将它打破——那么这就是等待着情况依旧的一种绝望状态。
  • 幢幢魔影
    2011-05-30
    达到理性的规范包括三条引导性的格律:自己思考;站在旁人的地位上(通过与人交流)来思考;任何时候都和自身一致地思考。
  • 幢幢魔影
    2011-05-30
    如果说知性是发现规则的能力,判断力是发现那属于这规则的特殊情况的能力,那么理性就是把特殊事物从普遍的东西推导出来,因而按照原理和必然性来设想特殊事物的能力。
  • 幢幢魔影
    2011-05-30
    这儿安息着国王查理二世,他一生说过许多聪明话,却从未做过聪明事。
  • 幢幢魔影
    2011-05-30
    正确的知性、熟练的判断力和周密的理性构成智性认识能力的整个领域
  • 幢幢魔影
    2011-05-30
    一个民族不可逃避的命运终归是由它自己招致的,因而应归咎于它的自由的任意。对这种命运的一切预知除了对这个民族毫无用处(因为它仍然无法逃脱它)之外,都有本身的荒唐之处。在这种绝对的厄运中去设想某种自由机制,这样一个概念是自相矛盾的。
  • 幢幢魔影
    2011-05-30
    据传,前6世纪,有希腊女祭司向罗马王小塔克文出示九本巫书,但塔克文拒绝收买它们。这些巫书放在主祭司处,后罗马元老院和元首们常要求主祭司根据它们来预言国家大事。这些巫书在公元405年被汪达尔人毁于兵燹。
  • 幢幢魔影
    2011-05-30
    一些欲望都包含一个对自己的能力所能达到(确定或不确定的)的东西的预见。回顾过去(回忆)只是为了可以用来预见将来,这时我们立足于当前同时环顾前后,以决定某件事,或是对某件事有所准备。
  • 幢幢魔影
    2011-05-30
    记忆力成为想象力把不能同属于一个概念之下的东西拼凑在一起的无规则的处理方式;同时也是手段和目的的矛盾,因为人们试图减轻记忆力的劳动,但事实上,这劳动由于性质上根本不同的观念的联想给记忆力加上不必要的负担,而变得更沉重了。在机智的天赋中没有很好的记忆力ingeniosis non admodum fida est memoria
  • 子不语
    2021-12-21
    崇高者(sublime)是在规模和程度上都激起敬畏的伟大(magnitudo reverenda[应受敬畏的伟大]),接近它(以便用自己的力量去适应它)是诱人的,但对与它相比较时在自己的评价中相形见绌的恐惧同时是让人退避的(例如我们头上的雷霆,或者一座高峻荒芜的山脉);这时,如果人自己是安全的,那么,聚拢自己的力量来把握这现象,同时又担心不能达到它的规模,惊奇(一种通过不断地战胜痛苦而来的适意情感)就被激起来了。崇高者虽然是美者的相对物,但却不是它的对立面,因为提高自己去把握(apprehensio)对象的努力和尝试,唤起主体对他自己的伟大和力量的情感;但是,这情感在描述或者展示中的思想表象可以并且必须永远是美的;因为若不然,惊奇就成了惊惧,后者与人们在评判时称奇不已的惊赞是非常不同的。
  • [已注销]
    2019-07-23
    内部经验则包含意识的质料和经验的内直观的杂多,包含领悟的我