中日交流标准日本语(初级 上下)
最新书摘:
-
[已注销]2014-12-09和汉语相比,日语中名词前面常常有较长的定语。
-
容貌焦虑主理人2013-05-04看不出来啊,好年轻。
-
villim2011-12-27“ 请务必给名字注上读音假名。”因为日本人的名字有种种读法,有的只看文字也不清楚正确的读法是什么。日本人之间,不能正确读出对方名字的情况也不在少数。在重要的书面材料的姓名填写处,总留有注假名的空栏。也有读法相同而文字不同的情况。在电话里打听到对方的名字,有时还要确认一下如何写。
-
放开那个西红柿2011-06-05小野:森さん、たくさん食べますね、私はいくら頑張っても、二十個ぐらいしか食べることができません。森:ぼくは、小野さんが作ったギョーザだったら、三十個は大丈夫ですよ。
-
容貌焦虑主理人2013-04-27鞄(かばん)は、荷物の運搬を目的とした取っ手がついた主として革や布でできた袋状の服飾雑貨のこと。Bag(バッグ)とも言う。服飾雑貨として認知されない袋状のものは取っ手がついていても単に「袋」と呼ばれ、主に収納目的のものは「ケース」と呼ばれることが多い。