残酷戏剧

最新书摘:
  • [已注销]
    2011-01-26
    戏剧就像瘟疫,是一种危机。其结果不是死亡,就是痊愈。瘟疫是一种至高的病,因为它是一种全面危机,其出路不是病亡就是彻底的净化。同样的,戏剧也是一种病,因为它是一种至高的平衡,不通过毁灭,就无法达成......从人的角度,戏剧的作用就像瘟疫一样,是有益的。因为它逼使人正视真实的自我,撕下面具,揭发谎言、怯懦、卑鄙、虚伪。它撼动物质令人窒息的惰性,这惰性已渗入感官最清明的层次。它让群众知道它黑暗的、隐伏的命运,促使他们以高超的、英雄式的姿态,面对命运。
  • [已注销]
    2011-01-26
    如果本质戏剧与瘟疫相似,那不是因为它会传染,而是因为它像瘟疫一样,让我们意识到内心底层潜伏的残酷,将它向外疏导,使它发泄出来。这种残酷会在一个人或一个民族身上,种下各种心灵堕落的可能。
  • 林 致
    2022-07-22
    这些象征是成熟力量的标志,然而这些力量却一直受制约,在现实中无法施展。象征爆发成为难以想象的许多形象,它们使那些本质上与社会生活为敌的行为得到承认并得以存在下去。一出真正的戏扰乱感官的安宁,释放被压抑的下意识,促进潜在的反叛,而这反叛,只有在潜伏时才有价值,一出真正的戏还迫使聚集起来的集体采取一种英勇而挑剔的态度。
  • 林 致
    2022-07-22
    瘟疫采取了沉睡的形象—潜在的混乱一接着突然将这些形象推至极点,成为极端的动作。戏剧也采取一些动作,而且推至极点。戏剧像瘟疫一样,将存在的和未存在的联系起来,将潜在可能性和物质化的自然中所存在的东西联系起来。戏剧找回了象征和典型符号的概念,它们作用于我们突然清醒的头脑,如休止符、延长符、凝滞的血流、冲动的呼唤,以及急性增长的形象。戏剧使我们身上沉睡着的一切冲突苏醒,而且使它们保持自己特有的力量。给这些力量以命名,这些名字被我们尊为象征,于是在我们眼前爆发了象征之间的冲突,它们相互间凶猛地践踏;而且,只有当一切真正进入到令人难以忍受的时候,只有当舞台上的诗维持已实现的象征并使其白热化时,才有戏剧。
  • Juneau
    2014-03-04
    我们现在可以说,真正的自由都是阴暗的,而且必然与性自由交混在一起,而后者,出于不知什么原因,也是阴暗的……我们看不出现实生活以及人们加之于我们的生活会提供多少激励人心的主题。一个极大的、既是道德的又是社会的脓疮,似乎通过瘟疫被排出,与此相仿,戏剧的作用是群体排出脓疮。
  • the Wor(l)d
    2014-09-06
    人生是真正戏剧的复象。
  • the Wor(l)d
    2014-09-06
    我们这个时代最可怕、最该诅咒的事,就是一味沉溺于形式,而不能像那些被活烧死的殉道者,在炎炎柴堆中发出求救的信号。
  • the Wor(l)d
    2014-09-06
    这么说也许会让这种想法显得欠考虑而且幼稚。当大家期待我提出说明时,我已跳到下一个原则了。总之, 这个宣言的辩证性相当薄弱。我从一个概念,未经转折,就跳到另一个概念。我采用的方式没有内在的必要性。我没有说我的剧场要直接针对当代,我是说我想做的剧场若要能实现、若要能为时代所接纳,就需要另一种形式的文化。
  • the Wor(l)d
    2014-09-06
    …有人会问我…?我稍后再回答这个问题。
  • the Wor(l)d
    2014-09-06
    对于第一类的职责,我认为他们不无道理…我本该将我对这个字的特殊用法解释清楚…不是…不是…绝不是…我的意思是…
  • the Wor(l)d
    2014-09-06
    我不相信你读过我的《宣言》之后,还会反对,不是你根本没有看,就是你没有仔细看。对语言有点概念的人就会了解我们所说的。我们是为他写的。
  • the Wor(l)d
    2014-09-06
    瘟疫病患在没有物质毁坏的状态下死去,身上带着一种绝对的,几乎是抽象的恶的伤痕。这就像演员的状态:他全力探索、翻腾情感,对他在现实中的处境,却毫无帮助。如果演员运用自己的情感,就像一个摔角者运用肌肉组织一样,就必须把人当成一个复象,正像埃及木乃伊前面的雕像,像一个永远的幽灵,感情力量就是丛这里发射。真正的演员模仿它的形貌,再将他本身的形貌和感性形象赋予它。剧场是在这个复象身上来运作,是在这个幽灵的形象上来塑造的。剧场中一个感情的作用比在真实生活中实现的感情更有力。在剧场比在任何其他地方,演员更需要对情感世界有所体认,并赋予它一些特质。
  • the Wor(l)d
    2014-09-06
    不能再有杰作只属于所谓“精英”的观念,认为一般人不懂。如果一个当代观众看不懂《俄狄浦斯王》,我敢大胆地说,是《俄狄浦斯王》的错,而不是观众的错。如果观众不愿看文学名著,是因为这些名著太文学,也就是说,是已经固定的,固定在不合时宜的形式里。莎士比亚本人要对这种谬误、对剧场的式微、这种不关痛痒的剧场观念负责…
  • the Wor(l)d
    2014-09-06
    要使戏剧具有形式的各种表现可能,使用姿态、声音、色彩、造型等领域内的一切,就是寻回戏剧最初始的目的,将它放回宗教及形而上的层次,使它与宇宙重新修好。
  • the Wor(l)d
    2014-09-06
    先以粗糙的手段,慢慢地自然细致起来。以粗糙的手段,才能在开始时立刻吸引他的注意力。
  • the Wor(l)d
    2014-09-06
    剧场要重新汲取一种永远炙热、敏锐的诗的源头,才能吸引最遥远、最心不在焉的观众。
  • the Wor(l)d
    2014-09-06
    这就像某人有整个金字塔来放置法老王的尸体,却借口尸体只需要一个壁龛就够放了,所以只需要壁龛,而把金字塔给炸了。这就同时炸掉了金字塔整个哲学和魔法体系。壁龛只不过是这个系统的起点,而尸体只是其条件。
  • the Wor(l)d
    2014-09-06
    …这场表演在巴厘岛是俗世的、非宗教的,它的艺术感动,对当地人来说,就像日常面包一样。排除了娱乐,那种无益的做作游戏、那种仅只是一个晚上的消遣,而这正是我们剧场的特质。它的演出是直接提炼自物质、生命和真实之中。它有一种宗教仪式的祭典性,因为它彻底清除观赏者心目中把戏剧视为模拟,是对真实的可怜仿制。他们舞着,这些混沌自然的形而上学家,……主要在其目标的高度与深思熟虑的胆识,而不在于他们表演的出奇完美。
  • the Wor(l)d
    2014-09-06
    阿铎在演讲中途,突然面孔扭曲,汗水湿了头发,目光涣散、肌肉抽搐……让人可以感受到他燃烧的喉咙、他的痛苦、他胸臆的一腔火……他在演出他的死亡……起先观众喘不过气来,接着开始哄笑,嘘声四起,最后一边抗议,一边大声离席。“他们只想听一个客观的《剧场与瘟疫》的演讲,而我要给他们的是瘟疫本身、瘟疫的经验,让他们惊恐,然后清醒。”
  • the Wor(l)d
    2014-09-06
    如果观众失去上剧场的习惯,如果我们都已经将剧场当成一种次等艺术、一种粗俗的消遣,只是用它来发泄最低下的本能,那是因为别人总是告诉我们,那是演戏,不过是谎言和幻觉。四百年来,也就是从文艺复兴时期以来,我们已经习惯了一种纯粹描绘的、叙述性戏剧,一种描述心理的戏剧。它是一个宗教仪式,把它当成是表演,是一种亵渎。