十字军骑士(名著名译丛书)

最新书摘:
  • 海灵2002
    2021-06-22
    那边总能得到好处。你知道,维托尔德大公慷慨大方,他又是认识你的,只要你干得好,他就会赏期你。而且,最重要的,如果上帝保佑的话,你还能得到无数的奴隶。世界上的鞑靼人真是多如蚁,如果打了胜使,每人总能得到不少鞑靼人的。”说到这里,这个渴望土地和农奴的马奇科,便这样设想道:“老天保佑,我只要能弄来五十名农民,安置在博格丹茨就够了。那时候,我们就能砍伐倒一片森林来。这样一来,我们就能发财了。你也知道,任何地方也不会像在那里那样,获得这样多的奴隶的。但是,兹比什科却摇起头来“哎呀,您是要我去把那些穿羊皮、吃马肉、什么农活也不会干的家伙弄来他们能在博格丹涅茨干什么!另外,我已经发要取得三簇日耳曼人的孔雀羽,在粗人中间怎么能得到这些孔雀羽呢?”“你发誓是因为你笨。而且这样的言又算得了什么?”那么我的骑士的荣誉呢?怎么办呢?”“你以前不也向林佳娃起过哲吗?”“林佳娃毒死了公,隐士已解除了我的誓约。”到了梯涅茨,修道院院长也会为你解除这次约。况且修道院院长要比隐土好多了,隐士所见的是盗而不是教。”“我不想解约。”马奇科停了下来,带着明显的怒气问道“那你说怎么办呢?”您自己到维托尔德那里去,我不去!“你这个无赖…那么谁去晋见国王呢?难道你不可怜我这把老骨头吗?“即使一棵大树压在您的骨头上,也不会把它们压断的。尽管我很可怜您,我也不愿意到维托尔德那里去。”“那么你要干什么呢?是想在玛佐夫含的宫廷中当一个看的人,还是做一个游吟歌手?“当一个看鹰的人又有什么不好?既然您唠唠叨叨不听我说的话,那您就唠叨去吧!”“你要到哪里去?难道你一点也不关心博格丹涅茨?没有农民你能用爪子去耕地吗?不对,您对鞑靼...
  • YB
    2021-02-12
    在克拉科夫,在波特哈尔甚至更远的地方,有这样一种像法律一样具有威力的古老的波兰习惯,也即斯拉夫习惯:如果一个年轻姑娘把自已的头中抛到一个被判死刑的人身上,表示愿意嫁给他,这就救得了他的性命。
  • 李可笑
    2014-03-31
    当时的骑士可以什么也不顾,但却不能违背骑士的习俗,这个习俗就是要求得胜的一方必须在决斗场上读过一整天,直到第二天的午夜,为的是要表示他是比武场上的主人,并且表明战败者的亲戚或好友如果想向他挑战,他都会随时准备迎战。这个习俗甚至连整支军队也得遵守,以致常常失去了在胜利之后立即前进所能取得的种种好处。
  • 一个劳动人民
    2012-05-28
    “兹贝什科!”“嗯?”“我既不嫁奇坦,也不嫁维尔克……”“愿上帝赐你一个最好的!他绝不会吃亏!”
  • 一个劳动人民
    2011-12-07
    但修士们并未表示惊诧,因为这种明誓没有任何约束力。往往有人向已婚女子明誓,而在那些熟悉西方习俗的名声显赫的家族中,几乎每个妇人都有自己的骑士。如果一个骑士向未婚的女子明誓,也并不意味着将成为她的未婚夫。相反,她往往会挑选别人作丈夫,而他,尽管具有忠贞不二的德性,不会停止对她效忠,却会去跟别的女子结婚。
  • 奇譚クラブ
    2012-04-09
    “敲骨吸髓的凶手!”城堡弓箭手的队长说。“你们异教徒就不会这样对待我们基督的骑士!”“你喝过我们的血吧!”“我们对你以德报怨!”他们这些话里面所包含的骄横或蔑视,尤伦德概不理睬。他高兴地睫毛也润湿了。他想,马上就可以看见达奴莎了,他确实是靠了他们的恩惠才见得到她的;因此,他几乎是低声下气的注视着那些说话的人,终于说道:“不错!不错!我过去对你们很不好,不过……并没有什么阴谋……”
  • 李可笑
    2014-03-31
    这时候,严寒、黯淡的清晨开始明亮起来,灰色的雾霭消退了,阳光照射在十字军骑士的蓝色铠甲上,也辉映在兹比什科的米兰制的音色甲胄上。小教堂里敲响了晨祷的钟声,随着钟声的鸣响,一群群寒鸦从城堡屋顶上振翅飞起,发出刺耳的名叫声,仿佛看到雪地上的鲜血和尸体而兴高采烈。罗特盖尔一边决斗着,一边朝那具僵硬的、一动不动的尸体望了一两眼,突然感到非常孤独,望着他的全是敌人的眼睛,而女人们的祷告、祝福和悄悄的许愿全都是为了兹比什科……