滚吧,生活

滚吧,生活
内容简介:

滚石乐队吉他手、建队元老基思•理查兹自传

《纽约时报》畅销书榜No. 1;《星期日泰晤士报》畅销书榜No. 1

荣获诺曼梅勒奖“最佳传记”

仅凭10页书稿获730万美元预付版税

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

大伙儿说你为什么锲而不舍?我想他们没太明白。我这么做不仅是为了钱,或者为了你们。我这么做是为了我自己。 ——基思·理查兹

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

摇滚界大腕基思•理查兹的自传,毫无保留地讲述自己的童年、创作、恋情等,重现他由无名小卒到呼风唤雨的风云人生。

基思•理查兹自小受外祖父加斯耳濡目染爱上音乐;在母亲影响下听摇滚乐;在斯图牵头下创立滚石乐队;为做音乐、为生存而偷酒瓶;遇上心爱的女子;像偷窥狂那样为写歌找灵 感;一连九天不睡觉录歌;在美国巡演,和警察过招;逃离英国;成家;结识圈内各色人士;遭遇亲朋故去;遭到队友米克的背叛……

正如他所言:这就是我的摇滚人生。信不信由你,我没有忘记这之中的一丝一毫。谢谢夸奖。


基思•理查兹(Keith Richards)

英国音乐人、吉他手、歌手、词曲作者、唱片制作人,滚石乐队的建队元老、主心骨。被《滚石》杂志誉为“摇滚界最伟大的个人即兴重复乐段创作人”,在“世界最佳吉他手”中位列第4。

1943年12月18日生于英国肯特郡达特福德。10岁 左右在其外祖父的影响下开始接触吉他。1962年和布莱恩•琼斯以及米克•贾格尔约见钢琴手伊恩•斯图尔特,此后不久滚石乐队初具雏形。同年从锡德卡普艺术学院毕业后投身音乐。1963年开始与米克•贾格尔合作写歌,其原创歌曲中有14首入选《滚石》“史上500首最佳歌曲”。60年代起担任制作。

除了滚石乐队发行的100余首单曲、近30张录音室专辑,以及举办数百场世界巡演外,还有4张个人专辑和近10张单曲,并参与其他数十张专辑的录制。更以其桀骜不驯的形象和深远的影响力被邀请客串《加勒比海盗》。

詹姆...

作者简介:
下载地址:
下载滚吧,生活
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-14033.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
最新评论: 更多
  • 局外人
    08-03
    读这本书是我最近的最大乐子。和滚石乐队的音乐一样:玩世不恭、伤风败俗。纯好玩儿,和任何理想、感悟、宏大叙事、人生大道理无关。无需嘲弄,轻描淡写中便消解了成人世界里笨蛋们的假正经和伪善。这是一本摇滚乐史+废话吐槽指南+名人八卦杂志+毒品百科大全的杂烩。向坚持低俗恶趣味人士、拒绝上进的落后分子、社会边缘人群的和滚石脑残粉力荐。话说我他妈到看完书也没闹明白这老混蛋是怎么把两件完全无关的事儿放进一段而无需任何转折的。
  • 艾弗砷
    01-31
    全程高能!不只有逃税磕药进局子,还有吉他技巧教学、几十年乐队的兴衰沉浮。最后一百页写得尤其好。身为史上最长寿摇滚乐队最重要的创作者,基斯果然不是盖的。英国战后经济复苏缓慢,音乐广播不发达,基斯小时候要听卢森堡电台,电台覆盖区域不大,英格兰北部还在唱噪音爵士,南部却已经在迷蓝调了。滚石出道比披头士晚两年,优势是靠近伦敦,音乐界这两年突飞猛进,两年后,专辑录制更容易,去美国巡演也不再是筚路蓝缕,错过披头士的Decca直接跟滚石签了一个比EMI给披头士的份额更丰厚的合同。当时英国流行音乐鄙视链是乡村<摇滚<布鲁斯,美国则是布鲁斯<摇滚<乡村。滚石作为布鲁斯乐队匆匆上路,第一次踏上美国,几乎毫无准备,演唱会灰头土脸,却借英伦入侵之风,把美国黑人中已经明日黄花的美利坚蓝调重新介绍给了美国白人。
  • RIC
    02-21
    !!!满满的全都是实打实的料啊啊啊啊。大嘴如果也出一本自传,绝对不敢写到这个程度。
最新书摘: 更多
  • Rhodesia
    2014-03-01
    “公众形象”就像一条长长的阴影,就算太阳落山了,你还是能看到它。我想在某种程度上,如果你感受到四面八方对你的期待,那么在能够承受的范围内,你就会真的不负众望。你觉得自己是怎么样的人,最后就会成为这一影子的拙劣模仿。我心中有种东西渴望着激起他人的共鸣,我知道它藏在每个人的心里。我有心魔,每个人都有心魔。结果我得到了令人哭笑不得的回应——成卡车成卡车的骷髅饰品从四面八方向我飞来,都是人好意送的。大家喜欢这个形象。他们想像着我,同时也塑造了我。是民众塑造了民间英雄。保佑他们吧。我会尽最大努力去满足他们的需要。他们希望我做点他们做不到的事。他们得上班,得讨生活,得去努力卖保险……但与此同时,他们内心深处也有一个愤怒的基思•理查兹。他们写好了民间英雄的剧本,你最好照着演。我竭尽全力。毫不夸张地说,我确实是像个不法之徒那样活着,还全身心投入进去了!我知道我在所有人的名单上。我只能屈服,我会没事的。但毕竟有些事我不能去做。
  • 陈大力
    2013-12-26
    我跟她弹了几小段《马拉加舞曲》,和其他我们俩熟知的曲子,我从从小就弹的曲子。她渐渐入睡。第二天早上,一直满怀爱心、悉心照顾我妈妈的助理雪莉照例过去看她,问:“你昨晚听见基思给你弹吉他了吗?”多丽丝说:“听见了,就是有点跑调了。”这就是我的妈妈。但我得尊重多丽丝,她的音准一贯无误,乐感也完美,那是她从她的双亲,艾玛和加斯那里继承来的。当年正是加斯教我弹的《马拉加舞曲》,多丽丝是第一个对我作出评价的人。我还记得她下班回家后的情景。我坐在楼梯最上面的台阶,弹起《马拉加舞曲》,她走进厨房,在锅碗瓢盆之间忙活,并跟着我的曲子哼唱起来,然后她突然走向楼梯:“是你在弹吗,我还以为是收音机在放呢。”只要弹上两个小节的《马拉加舞曲》,就能让人沉浸其中。
  • Rhodesia
    2014-02-03
    但是戈达尔!我真不敢相信,他长得像个法国银行职员。他以为自己在什么地方?他其实没有一个有条理的计划,只是想离开法国来拍点伦敦的新鲜东西。这部片子完全是垃圾—泰晤士河驳船上的少女,鲜血,黑豹党那帮“兄弟”在巴特西一个垃圾场笨拙地分发武器的模糊场景。让-雅克•戈达尔之前拍的片子都很有技巧,带点希区柯克风格。你别忘了,在那个年代,一切都轻飘飘的像是要飞起来,至于能不能真的离地那又是另一回事。我的意思是,在那么多人里,为什么偏偏是让-雅克•戈达尔对英国这场嬉皮小革命产生了兴趣,还想把它阐释成别的东西?我觉得肯定是有人给他塞了点迷幻药,才致使他走进了这个虚假的、什么都被意识形态过度驱使的年头。
猜你喜欢:
切换繁体
繁体
切换主题