纽约人

纽约人
内容简介:

☆全景式展现21世纪纽约的生活图景

☆经受新冠疫情、恐怖袭击、飓风、经济衰退、社会不平等加剧的纽约人

☆《伦敦人》姊妹篇,口述史大师克莱格·泰勒花费六年、采访数百位普通人完成的全新非虚构力作

“纽约意味着所有的东西加倍。快乐加倍,痛苦加倍。经历加倍,找到真爱的几率加倍,财富加倍,贫困加倍。”

这《纽约人》就像纽约本身一样华丽、嘈杂、令人震撼。

——《孤独的城市》作者奥利维亚•莱恩

这是一部记录我们这个不稳定、灾难和混乱的时代的不朽文献。同样重要的是,它是一种解药,是封锁的对立面:欢迎我们进入邻居的公寓,然后来到生活的街道上。

——加斯·瑞斯克·哈尔伯格(美国作家)

******************************

继《伦敦人》出版后,作家克莱格•泰勒移居到纽约,历时六年,走遍纽约的大街小巷,对各色人物进行了数百次访谈。这些人包括医生、心理咨询师、警察、保姆、服刑人员、小偷、房地产中介……他们有人是与新冠搏斗的幸存者,有人经历了“9·11”事件,却永远无法摆脱它的影响;有人深爱着这座城市,有人抱怨它的混乱和不平等。

富人和穷人,年轻人和老人,移民和当地人,城市边缘人……所有普通人的声音汇集出这座瞬息万变的城市当下最丰富的细节。


[加]克莱格•泰勒(Craig Taylor) 著

“口述史大师”、知名作家、编剧与编辑。著有《伦敦人:大城市的日与夜》《关于不列颠的100万件好玩的事》《回到阿肯菲尔德:一个英国村庄的21世纪图景》。

张艳 译

广州大学外国语学院英语系副教授,硕士生导师。主要从事中国现当代小说英译研究,美国纽约州立大学宾汉姆顿分校访问学者,译著有《男性的衰落》《法布尔》《他们的乐园》等。

许敏 译

翻译爱好者,现于英国杜伦大学攻读翻译学博士学位。

作者简介:
下载地址:
下载纽约人
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-35722.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
读书评论: 更多
  • 毒妇脸少女心。
    04-25
    「加倍」的确是最最适合纽约的形容,各种意义上的。这本书像一只伸出去的手,以致意、共情和标记。口述性质的记叙方式不乏风趣幽默把这些天差地别的生活节奏/状态拿捏得特别好,一种特别的写作表达。75个纽约人大谈特谈自身相关的经历和体验, 各式声音、图像汇集于此,在这座瞬息万变的城市里,成为追寻者和创造者,亲历且共频,由此进入它漫长而复杂的历史中。充盈着丰富的细节,是一个更亲切,亦更富朝气的纽约啊! 尤其是第十一章,读来尤为令人动容。加倍的痛楚又再一次扑面而来之感,太太太真实。
  • 呱呱天使
    12-02
    朴实的口述语言展现出一些割裂的、丰富的、残酷的现实。“富人不一样”那一章让我大开眼界,原来顶级富豪都是这样生活的……“疫情下的纽约”又可作为一种对照,看看我们曾经历过的,一些惊心动魄的时刻又历历在目。这本书讲述的不算是历史,而是离我们很切近的当下,一个个普通人的生活汇聚而成的当下,它欢迎我们重新回到生活的街道上。
  • 此情做梦呢
    02-14
    了解纽约,500页够不够?当然不够。500页的书再来上十本够不够?当然不够。看完这本书的人,再去纽约,在自己的体验之上,会有似曾相识的感觉么?当然不会。纽约太大了,纽约太杂了,不可概括,不可提炼,每一个人都有自己的纽约。就跟我看书一样,这本书提供好多人看纽约的视角,都是一种向外的探索与向内的探求,新鲜感大于获得感。我可以说看了这本书我对纽约除了更加好奇,并没有得到一个精准的印象——它怎么可能呢,那是纽约啊,约等于这个世界啊,野心再大也不可能穷尽对世上所有人的一一描述吧。去纽约的人,是跟着梦去的。有梦醒,也有梦碎,也有直接就住进梦里的。我常常问自己,看再多书,知道再多别人生活,还不是打不破套在自己身上的生活么?但是,还真不一样。看到了,就不同。知道了,就不同。
猜你喜欢: