西班牙主题变奏

西班牙主题变奏
内容简介:
在这本被格雷厄姆•格林称誉为毛姆最佳作品的《西班牙主题变奏》中,毛姆为探索西班牙这个他为之心醉神迷的国度独一无二的精神真谛,带领我们重新回到她的黄金时代,一一检点她的宗教信仰以及流浪汉小说、戏剧、绘画等最具代表性的艺术文化门类,回顾了罗耀拉、德•维加、塞万提斯、格列柯、圣特雷萨修女等塑造了这个民族精神面貌的那些伟人的人生故事和心路历程,描绘出黄金时代西班牙人的真实形象,揭示出为什么堂吉诃德、桑丘和唐璜成为最能代表西班牙人的精神面貌的三个不朽形象,并由此得出这样的结论:
作者简介:
威廉・萨姆塞特・毛姆(1874—1965),英国著名作家,被誉为“最会讲故事的作家”,整个英语世界最畅销的作家之一。毛姆是一位成功的多产作家,在长篇小说有一百多部。1946年,毛姆设立了萨默塞特·毛姆奖,奖励优秀的年轻作家,鼓励 并资助他们到各处旅游。1952年,牛津大学授予毛姆名誉博士学位。1954年,英王室授予他“荣誉侍从”称号。1965年12月16日毛姆在法国尼斯去逝。
下载地址:
下载西班牙主题变奏
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-4319.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
最新评论: 更多
  • 西瓜吃西瓜
    11-06
    副标题应该是毒舌毛姆夸一句黑十句的西班牙之旅哈哈哈哈哈。我就吐槽一件事,毛姆你作为一个腐国人真的有立场说西班牙菜不好吃吗?哪里来的优越感?
  • 椒图
    04-11
    毛姆说西语文学唯一杰作乃《堂吉诃德》,我心想你可知几十年后拉美西语文学何其繁荣啊!
  • 冰糖花木鱼
    09-01
    毛姆的吐槽比他的赞美更有意思。。。把狼吞虎咽读书的人比做是不能生产香肠的吞食猪肉的机器。。。我觉得我中枪了
最新书摘: 更多
  • 九间
    2014-02-19
    我们都认识为了乐趣而博览群书的人。他们狼吞虎咽读书的样子就如同芝加哥的一种吞食家猪的机器,只不过他们的另一端并不会产生出香肠来。我们也认识在美术馆里虚度时光,进行愚蠢沉思的人,他们比抽鸦片的人好不到哪里去,甚至还更糟,因为抽鸦片的人无论如何也不会感到洋洋自得。感受的价值在于它的效果。圣特雷萨一再坚持这一点:与神性融为一体的心醉神迷只有在能激发出更伟大的创造力时才是宝贵的。无论审美感受是多么美好多么微妙,它的价值只有在能够唤起行动的时候才得以体现。
  • 连木木
    2021-11-02
    西班牙语的发音比意大利语刺耳。它没有那种听起来稍显乏味的悦耳单音,而是具有一种跳跃的、敏捷的活泼,可以增强听者的注意力。西班牙语高贵从容。每一个字母都有意义,每一个音节都有价值。
  • 连木木
    2021-11-02
    我喜欢关于查理五世的那个故事:他说过德语最适合用来对马说话,法语最适合用来与政治家交谈,意大利语最适合用来和女人闲聊,英语最适合用来召集鸟群;但是,西班牙语是唯一适合与国王、王子及上帝交谈的语言。
猜你喜欢: