死于威尼斯(译文经典)

死于威尼斯(译文经典)
内容简介:
德国作家前往威尼斯度假,他恋上一个少年,又因为某种机缘滞留威尼斯。此时威尼斯开始流行霍乱,而政府则封锁了消息。作家迷恋少年,长时间地追逐使他精疲力尽,同时他又吃了过于成熟而几近腐烂的草莓,染上霍乱,死于当地。
作者简介:
托马斯・曼(Thomas Mann),是20世纪小说《堕落》。
下载地址:
下载死于威尼斯(译文经典)
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-4368.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
最新评论: 更多
  • 琴 酒
    11-27
    威尼斯之死这个故事,真是半分都说不上来哪里好。语言的精致,内心的叙述,美,情欲,控制和反噬,陈丹燕反复提到的瘟疫的热风,他对艺术、理性、美和爱的隐射,气氛,节奏,皆非常出众但都没有到极致,相反有时会显得无用。可是这部作品,在一个说不清楚的地方,深深地深深地打动了我。阿巴申赫自认为不同凡响的才能,无数片段灵感的聚集,以及牺牲一切的写作,自制力——他对自我的种种认同,在托马斯曼这样不动神色的嘲讽中暗自崩溃,最后被威尼斯的热风侵蚀,被辗转而难以表达的东西占据。倒不是知识和美,而是控制和快感。这个故事真的读不太懂,然而太美妙。特里斯坦读的感觉太像魔山了,四个字——不想多读。
  • 何叶
    09-02
    在整个爱恋、追逐直至死亡的过程中,少年并不知道他的感情。
  • 陆支羽
    01-16
    1.这个城市有一半是神话,一半却是陷阱。2.几乎每个艺术家天生都有一种任性而邪恶的倾向,那就是承认“美”所引起的非正义性,并对这种贵族式的偏袒心理加以同情和崇拜。3.有时,人们相识只是凭一对眼睛:他们每天、甚至每小时相遇,仔细地瞧过对方的脸,但由于某种习俗或某种古怪的想法,表面上不得不装作毫不相干的陌生人那样,头也不点,话也不说。4.迷宫般的街巷、水道、小桥和空地彼此都很相似,他不知自己究竟在什么地方,也辨不出东南西北的方位。5.他在那边徘徊;那儿,有一大片水跟陆地远远隔开,孤高的情绪使他离群独立。他象一个与尘世隔绝的游魂,一缕缕的头发迎风飘舞,前面展现一片茫茫的大海和烟雾迷蒙的空间。
最新书摘: 更多
  • 熊仔面
    2012-02-10
    有时,人们相识只是凭一对眼睛:他们每天、甚至每小时相遇,仔细地瞧过对方的脸,但由于某种习俗或某种古怪的想法,表面上不得不装作毫不相干的陌生人那样,头也不点,话也不说。没有什么比人与人之间的这种关系更希奇、更尴尬的了。他们怀着过分紧张的好奇心,彼此感到很不自在;他们很不自然地控制着自己,故意装得素不相识,不敢交谈,甚至不敢勉强地看一眼,但又感到不满足,想歇斯底里地发泄一下。因为在人与人之间彼此还没有摸透、还不能对对方作出正确的判断时,他们总是互相爱慕、互相尊敬的,这种热烈的渴望,就是彼此还缺乏了解的明证。
  • 曾良君
    2012-09-24
    我们活着的时候总是跟良心纠缠不休,忙得不可开交,不时欺骗欺骗它,让它得到一点莫名的满足。我们是没用的人,我和像我一样的人,除了很少一点好时光,我们都是在伤痛和生病的情况中苦熬岁月,内心始终意识到自己的无用。我们憎恨有用,我们知道,她是卑劣的,是丑恶的。我们捍卫这种真理,正如人们只捍卫他们绝对需要的那些真相一样。尽管如此,我们还是感到愧疚,受到良心的煎熬,以致我们身上没有再也没有完好的地方。加之,我们整个内心状态,我们的世界观,我们的工作方式……都具有极不健康的、破坏性的、消耗精力的作用。这也就使事情变得更糟。索性这里有一种效力微小的缓解方式,没有它人们简直就无法忍受。比如说,生活中某些规矩和保健的严格要求,对我们某些人来说,是十分需要的。早起,起得非常早,洗一次冷水浴,到外面去踏雪散步……这也许会使我们在一小时的时间里对自己非常满意。
  • 曾良君
    2012-11-02
    我所说的,不是谩骂,而是一种用来表述您这样平庸的、在文学上毫无价值的人的简洁的表达方式。我说这种话,那是因为它逼着我让您的行为和本性稍稍见一见天日,因为在人世间我的天职便是点出事实的真相,让事实说话,并肯审视潜意识的东西。世界充满了我称之为“无知的”人;可是我容忍不了这类人,我容忍不了所有这些昏昏沉沉、不自觉的、缺乏认识的生活和行为,容忍不了我周围的这个令人恼怒的愚蠢的世界!您是一个卑贱的饕餮汉,一个贪食美味的乡巴佬。您身材粗短,处在极低级的进化阶段。由于有钱,由于生活的淫逸,您的神经系统突然发生了变化,简直是堕落到了史前的野蛮时期,所以产生了某种贪色的享乐需要。
猜你喜欢: