继承失落的人

继承失落的人
内容简介:

我来自远方,不存到达的希望

从不曾拥有,却总在失去

----------------

荣获英语文学最高奖——布克奖

美国国家书评奖 / 《出版家周刊》“年度十大小说”

基兰•德赛是一个好作家,我崇拜她!—— 帕慕克

创作7年,从1500页压缩到300页;被译成40多种文字

------------------

事情发生在一个迷雾浓得滴水的下午。

印度边陲,喜马拉雅山山脚。一座破败的大宅里,住着法官、他的孙女和一个厨子。有一天,一群打扮得像游击队员的男孩气势汹汹地闯入了宅子,扫荡一番后扬长而去。事后,另两个人都不敢看老法官,因为那就相当于在盯着他的耻辱看。一个骄傲男人的沦落是可怕的,他很可能会杀掉目击者。

事情并没有闹得沸沸扬扬。但不安与失落,兀自钻出破败的大宅,搅得人心惶惶。


基兰•德赛(Kiran Desai)

历届布克奖中最年轻的女性获奖者,2006年英语文学界最耀眼的明星。

1971年出生于印度新德里,14岁随母亲移居英国,1年后定居美国。未曾申请美国绿卡,因为觉得这是一种歧视,非常荒诞。其母亲阿妮塔•德赛也是知名作家,3度入围布克奖决选。

慢产作家,迄今只有两部作品。1998年出版处女座《番石榴园的喧闹》,获英国作家协会颁发的首作奖。后用7年时间创作《失落》,获2006年布克奖。

获得文坛巨匠拉什迪、帕慕克等人的高度评价。现正创作第3部作品。

作者简介:
下载地址:
下载继承失落的人
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-47439.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
读书评论: 更多
  • 阿巴厮
    04-12
    语感很好,诗性很强,读起来很美。从1500页删减到300页,可以想象删除了什么,但是线索仍然很多,法官的、比居的、赛伊的等等,可是美国那条线总觉得不够劲,有点弱,而法官的性格线太直,没有一点想象力,对妻子和父亲的冷酷显得奇怪而刻意。最好的线当然是当下的尼泊尔线,在残酷而无法分清对错的局势下,那些向往,那些穷困一生的无奈,而不管多么纷乱,人都过着看似最平常的生活。总的来说,笔触是蛮好的了,情感不够深挖,有些流于表面,有些遗憾。
  • 影随茵动
    09-12
    《继承失落的人》就是《失落》,原版名为《The Inheritance of Loss》,所以旧译其实相当不精准。这本书写的是第三世界人民的失落,从拉美到亚洲,其实我们都一样。小说语言顺滑,情节简单,多数女性作家的写作都是不够庞大的,但是主题的明确性是相当清晰的,从英国到美国,从印度人到印度籍尼泊尔人,无论行走在何处,无论是怎样的身份,都不过是诞生于被遗忘的角落里的失落人群。
  • Zhuo
    06-24
    又是一本获布克奖的印度小说,从开篇的诗开始被吸引,每一条人物线都很精彩,不愿意错过一个细节。读完了去翻书评才知道作者是帕慕克的女朋友,绝配!
猜你喜欢: