古文观止译注(修订本)

古文观止译注(修订本)
内容简介:

《古文观止》共选录自先秦到明朝末年的二百二十二篇古文,是一本流传甚广、影响甚大且传世不衰的文章选本,原为为当时的学童和其他读书人编纂的一本古文启蒙读物,旨在初步了解古文的内容、文体、风格,增长历史、文学知识,认识古代社会以及提高古文阅读能力。这本译注由二十世纪八十年代北京大学古典文献学专业的师生共同执笔,对每篇古文都进行了题解、注释和白话文翻译的工作。底本采用中华的排印本,同时参照清乾隆年间映雪堂刻本加以比勘。题解部分交代选文背景、中心内容,并对选文作简单评价;注释部分言简意赅;译文文笔优美,便于今天的读者学习、欣赏。

阴法鲁,生前为北京大学中文系教授。著名古典文献专家,音乐史、舞蹈史专家。主编有《古文观止译注》、《中国古代文化史》。曾担任《二十四史全译本》顾问。

作者简介:
下载地址:
下载古文观止译注(修订本)
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-49949.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
读书评论: 更多
  • 05-21
    国内最好的译注本的最新版(仅就年代而言,就内容而言本版依旧是97年修订本,也不可能再原班人马修订了)。前言里参加译注的1977级学生已经成为了最后一页简介里的教授博导院长等等了。需要注意的是,原编者有增删改字的情况。小时候读的是岳麓的版本,也就多知道了一些典故而已,文字上并无长进,可见我有太多书是白读了,悲夫。
  • Hans
    08-29
    非此版本,封皮较似,固标之。《报任安书》其言意切,太史公著《史》垂文以自见,方稍逝宫戮之辱。太史公言“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛”,余茫茫然若有所思,终不能食,佴复读文。
  • 一天
    07-31
    之前读过中华书局的全本全注全译版,19年读过这版,大致都是读到汉,记住了一些字义和通假,不过古文水平还是在《搜神记》《剪灯新话》水平
猜你喜欢: