十六个汉字里的日本

十六个汉字里的日本
内容简介:
《十六个日本之书。
作者简介:
姜建强
下载地址:
下载十六个汉字里的日本
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-5323.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
最新评论: 更多
  • 青豆小姐打酱油
    05-28
    非常好读,关于雨的那一节描写真是美极了,多少人的日本之行,只知其表不知其里,这是一本关于日本之“里”的精辟解读之书
  • 木海
    05-17
    2019.5.17。差不多就是掉书袋的高中作文素材本,比较失望。有些地方可以当科普。《萌》这章整个令人迷惑。
  • 哀樂無名_xx
    05-28
    解读日本文化很独到,跟《菊与刀》不同的是,本书着眼于日本的当下的文化现象,还有很大篇幅讲述二次元文化,可谓是深度解读日本文化的好书。
最新书摘: 更多
  • 豆友68176736
    2019-12-19
    但月见之月只能是特定某个月的月,即十五之夜的中秋名月。
  • 豆友68176736
    2019-12-19
    但“月见”亦能生出忧郁与厄运。依据月的阴晴圆缺,生出死生一如的不死观念,因而对月憧憬的同时又生出恐怖,于是在人的精神暗处,住着月的阴影。故日本也有“月忌”的风习,奉劝人们还是不“月见”为好。如日本有“月待”之语。著名民俗学家柳田国男解释道,这里的“待”不是等待月出,而是暗指在神的身边,与神一起过夜。从古风的意义上,“待”(まち)是与“祭祀”(まつり)相近的语言。所以日本人的月见,一开始并不是现代意义上的赏月之意,而是取其反义。望月是被视为禁忌的。《更级日记》里,丧母的孩子们看着洒下的月光,作者便慌忙用衣袖遮住孩子们的脸。为什么要遮脸?是怕望月给人带来不好的预兆。《源氏物语》的“宿木帖”里也有月见是禁忌之事的说法。这些都是畏惧于月光的魔性。
  • 豆友68176736
    2019-12-19
    再从日本神道背景来看,神道强调月见中含有咒术之趣。月读命是掌控夜国之神。日本人在月见之时供上团子和芋头,以示对月神的感谢。在京都有月读命神社,表明“月读命”身为月神而以古物神为祀。
猜你喜欢: