论自愿为奴(译文经典)

论自愿为奴(译文经典)
内容简介:
“论自愿为奴”是一篇讨论专制政治。该文最初发表于1576年。
作者简介:
下载地址:
下载论自愿为奴(译文经典)
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-6737.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
读书评论: 更多
  • 李叔浅
    02-15
    有很多书只用看它的题目。
  • # 斯弥 #
    01-25
    怎么说呢,就像是一篇超长的高考作文。。。。
  • 安提戈涅
    11-09
    从政治哲学史脉络的角度来说,这本书略显单薄,论证的人的“自愿奴性”也并没有多深刻多新颖。这本书的重要性在于,它首先呈现出十六世纪占据一席之地的蒙田式的写作风格,作为蒙田的挚友,拉博埃西的书写风格是散漫的,甚至会跑题然后不得不拉回主线,熟悉蒙田风格的读者会立刻辨识出,这也是蒙田的叙事特色,它克服了某种目的论式的暴政,旁逸斜出地添加引文(拉博埃西与蒙田都对古典著作熟稔于心),逻辑结构可扭来转去;其次,当然是这本书作为意义载体的工具,在历史上的征用史与阐释史,在拉博埃西后世的一些法国宗教战争中,人们甚至无中生有地为他的作品加入字句和主张,以此来作为自我的宣言。十六至十八世纪的叙事(包括编辑活动)中,有始终有一种非常疯狂的气质,它挣脱了后世定型的说话范式,充满了狂野、舒展、自由的气质。以后写文讨论。
猜你喜欢: