经典里的中国(套装共十册)
- 书名:经典里的中国(套装共十册)
- 作者: 杨照
- 格式:AZW3,EPUB,MOBI
- 时间:2024-06-08
- 评分:9
- ISBN:9787549524020
内容简介:
本系列是杨照结合“历史脉络,展现出先秦时代诸子百家面对现实变化提出的因应之道,勾勒学派代表人物有血有肉的个人形象和个性及其现实活动;同时,通过还原,让今天的读者领略到经典所展现的思想和时代精神独特魅力,既因为古今时代境况差异而激发个人的思考,又因为古今相同而感同身受,汲取古人先贤应对生活的伟大智慧。
作者简介:
杨照,著名作家、文学评论家。本名李明骏,1963年生,台湾大学历史系毕业,美国哈佛大学博士候选人。曾任《明日报》总主笔、远流出版公司编辑部制作总监、台北艺术大学兼任讲师、《新新闻》周刊总编辑、总主笔、副社长等职;现为新汇流基金会董事长,“诚品讲堂”、“敏隆讲堂”长期经典课程讲师,并在News98电台、BRAVOFM91.3电台主持广播节目。
下载地址:
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-7077.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
最新评论:
更多
-
六月振羽03-04之前有孩子(中学)问读经典从哪开始,我的建议是先读朱自清的《经典常谈》作导读。现在可以加上这一套。
-
Sylvia CHEN12-312016年阅读的最后一套书。个人非常喜欢杨照老师阅读经典的角度:经典并非遥不可及------孔子及其弟子、孟子、荀子、墨子、老子、庄子和战国时期的纵横家,以及诗经里的平民百姓,都是时代里有血有肉的人,其思想和言行,无不深刻地体现了时代的特征以及所处阶级的思维方式。所以阅读经典,与其抱着必须从经典里获取对现世有用信息的心态,还不如敞开胸怀去了解经典里的人物,这样自然能发现经典的趣味性。非常认同杨老师的观点,以现世的需要去套用古人的思想,真的是狂妄至极。所以,这套小册子提供了一定的广度以及有所限制的深度(经典还是必须自己去阅读原文,而非去阅读别人解读经典的思维),让我对古代圣贤改观不少,而且还想继续深入阅读一些相关书籍。推荐给对经典古籍知之甚少的书友,或许这是我们爱上古籍的开始。
-
honema03-23大部分人对中国经典文学的理解还停留在高中课本的水平,也就是说高考结束后汉语文的学习随之停滞了,导致结果是“国学大师”泛滥,国学被任意解读。杨照这套《经典里的中国》易读且对古典解读精深有趣,有助于消除当前风靡的国学乱象。
最新书摘:
更多
-
飞是飞翔的翔2023-05-28河滨散记再来挑战一下传统上难解、解得有点勉强的诗,《匏有苦叶》。匏有苦叶,济有深涉;深则厉,浅则揭。仍然是以自然现象开头的。“匏有苦叶”传统上有一种解释,是将“苦”字解为“枯”,葫芦成熟之后,藤上的叶子就枯了,因而要是叶子枯了才将葫芦采下来,那样的葫芦太熟了,没办法吃,只能拿来当作装水的工具。如此联系到“济有深涉”,渡水叫“济”,有时水深些,有时水浅些。水深时,我们就把空葫芦绑在身上,以便增加浮力;水浅时,那就可以在葫芦中装水,挂在肩上。另外还有一种说法,是将“匏有苦叶”和“济有深涉”分别开来。“匏有苦叶”是一件事,“济有深涉”是另一件。因而“深则厉,浅则揭”只讲涉水而渡这件事,与葫芦一点关系都没有。水深的时候,穿着衣服涉水;水浅的时候,就先将衣角拉起来再过,可以避免衣服湿掉。原通偏言这两种传统解法,有一个共同的问题,那就是忽略了“匏有苦叶”和“济有深涉”两个句子在形式上是对仗的。
-
辣手侏儒2016-12-31漢賦其實是發明新文字的工具,儘管表面上看起來好像是文章,有其要描述、傳達的內容。多用字、多用奇字僻字是漢賦的真實目的,至於字所形容描述的,不管是莊園或都會景觀,反而是其次手段。描述一座園林,不是為了傳遞園林景觀,也不是為了藉園林景觀表現什麼樣的人類情感,而是在過程中,將園林裡的事物一一命名。漢賦中有很多名詞,一一指認眼前的東西,給他一個名字;也有很多形容詞,發明新的詞彙來分辨不同的色彩、形體、光澤、聲響︙︙等等;相對的,動詞就沒那麼多。漢賦很重要,絕對值得介紹、值得認識,卻很難讀,讀了極端無趣。真要讀漢賦,我們就只能一個字一個字認、一個字一個字解釋,很難有閱讀上的收穫,比較像是在準備中小學生的國語文競賽。
-
青云客2024-01-22封建秩序与强弱逻辑之间有着最大落差的,正是楚国。正式地位是只比男高一级,即倒数第二级的子爵,但他们自封的称号,却连跳四级,自命为王
猜你喜欢:
-
2024-06-282
-
2024-06-2817
-
2024-06-281
-
2024-06-282
-
2024-06-283
-
2024-06-281
-
2024-06-282
-
2024-06-284