忏悔录(名著名译丛书)

忏悔录(名著名译丛书)
内容简介:
《忏悔录》是法国启蒙思想家、哲学家、教育家、文学家让-雅克·卢梭在其晚年写成的自传。从1766年,他已54岁的时候开始写作,一直写到1770年,前后4年方告完成,但直到1782年才出版上卷,1789年出版下卷。
作者简介:
让-雅克·卢梭1712年6月28日生于瑞士日内瓦,是法国启蒙思想家、哲学家、教育家、文学家,18世纪法国大革命的思想先驱,启蒙运动最卓越的代表人物之一。主要理论著作有《论科学与艺术的进步是否有助于淳风化俗》、《论人类不平等的起源和基础》、《社会契约论》、《爱弥儿》及自传《忏悔录》。
下载地址:
下载忏悔录(名著名译丛书)
标签:
文章链接:https://www.dushupai.com/book-content-6025.html(转载时请注明本文出处及文章链接)
读书评论: 更多
  • 真织寒子
    12-05
    大学初读时对我的影响还是非常之大的,开篇那壮阔的宣言「看看有谁敢于对您说:‘我比这个人好!」让我难以忘怀,成了我日后做坏事时的底气。靠着这个无来由的底气,我做了不少奇怪的事情——尤其是在面对喜欢的女生时。有些事情要女权看起来,确凿是性骚扰无疑,如今的我恐怕也不会再做,但有意思的是,对此我甚至有几分引以为傲。现在回头再看,彻底的暴露是绝不存在的。至少能从《忏悔录》看出来,卢梭没有做到,我更加没有做到。但我至少发现,坦诚是一件非常可怕的事情,能够将所有的不安都转嫁到对方身上。尽管我只是相对的赤裸,但关系中的另一方却不得不承受这样炽烈的真诚和果敢。我在这方面享受的好处太多,如此循环,我已经没法做一个虚伪的人了。
  • 傲宇
    07-10
    这个译本理应是从法语直译而来,自然少了从英语翻译而来导致的信息的损失,但并不是说这个译本就会好很多,记得关于给卢梭画像作者的译法是与我国常见译法完全不同的,这就导致搜索上的困难。总体而言,起初希望读后可以得到的东西,终于是大体失望的,或者闻名时以为这种忏悔总是真诚于自传,更多的自我反省和内心深处的反思,但读到时还是看到了各种的辩解与遮掩,以及无所不及的受害妄想,我总在怀疑卢梭本人这种心理状态的来由。而我另为关注的是其如何从无名之辈到达声望盛隆也是在文中所看不到的,无论是写就那些千古文的心路和挣扎,或者是灵感的来源与把握,大致作者也是讳言的或者正如他一直期待的朋友的对等相待的那种小气他自是不愿授此秘籍的。总之,大体还是失望居多,但也算是开先河之作,自然有其地位和价值。
  • 咩咩
    02-13
    第一部对童年到青年时期的描写很浪漫也够真诚,然而到了第二部就开始罗里吧嗦鸡毛蒜皮,更偏向于为自己的各种行为辩护而不是比较客观地陈述事实,看到第二部的时候有很多次中断,看不下去,太乏味了,耐着性子看完的。附录里安德烈莫洛亚写的那篇序言我深表赞同。“在所有的人身上都有装假的一面。我们不仅为别人演一个角色,而且也为自己演一个角色。我们需要这样继续扮演下去,这就要求我们把不是出自我们本能的行动强加给自己。一切伦理道德都是建立在更为执拗的第二天性上的,因此每一个人都是一个合成的人物。完完全全的坦率就在于把两种角色都描写出来。但是它们是矛盾的,所以作家很难照办。” “卢梭的真实并不见于他的反省,而见于他以极其蔑视的口吻讲述出来的那些事实上。”
猜你喜欢: